释义 |
the expiration of the period for exemption
- 届满jiè mǎn
expiration; at the expiration of one's term of office; end of tenure
- 白垩纪bái è jì
the Cretaceous period
- 应要求yīng yào qiú
for the use of
- 同期tóng qī
the corresponding period, the same term
- 徇私枉法xùn sī wǎng fǎ
bend the law for the benefit of relatives or friends; bend the law for personal
- 辰时chén shí
the period of the day from 7 a.m. to 9 a.m.
- 亥时hài shí
the period of the day from 9 p.m. to 11 p.m.
- 卯时mǎo shí
the period of the day from 5 a.m. to 7 a.m.
- 巳时sì shí
the period of the day from 9 a.m. to 11 a.m.
- 戌时xū shí
the period of the day from 7 p.m. to 9 p.m.
- 寅时yín shí
the period of the day from 3 a.m. to 5 a.m.
- 以便yǐ biàn
so that; in order to; so as to; with the aim of; for the purpose of
- 呼气hū qì
expiration; breath; exsufflation
- 鼎盛时期dǐng shèng shí qī
a period of great prosperity; at the height of power and splendour; heyday
- 期初余额qī chū yú é
balance at the beginning of the period; initial balance; opening balance
- 御用yù yòng
employed by the emperor; for the use of an emperor; hired; in the pay of
- 替tì
replace; substitute for; take the place of; for; on behalf of
- 暂且zàn qiě
for the moment
- 旬xún
a period of ten days
- 跸bì
clear the way for the emperor
- 助威zhù wēi
boost the morale of, cheer for
- 奔丧bēn sàng
hasten home for the funeral of one's elder
- 供骑的gòng qí de
for the saddle
- 上门shàng mén
call, drop in, shut the door for the night
- 龙的传人lóng de chuán rén
descendants of the dragon (metaphor for the Chinese nation)
|