By the seventh century, the word teon had become interchangeable with the tachund or hund of the Anglo-Saxon language, and so 100 was denoted as hund teontig, or ten times ten.
到了7世 纪 ,teon 这个字可以与 tachund 或者古盎格鲁-撒克逊语的 hund 替换 ,因 而 100 就被描述 成“hund teontig”,意思是十乘十。