网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 tear out of
释义

tear out of

    • 苡仁yǐ rén the seed of Job's tears
    • 血泪xuè lèi tears of blood
    • 破缝pò féng tear
    • 被撕破bèi sītear
    • 裂痛liè tòng Tearing Pain
    • 撕开的sī kāi de tearing
    • 渐废jiàn fèi fall out of use, fell out of use, get out of use, went out of use
    • 十之八九shí zhī bā jiǔ nine out of ten, nine times out of ten
    • 售完shòu wán out of stock; sell out
    • 脱销tuō xiāo out of stock, sold out
    • 不圆bú yuán out of round
    • 绝版jué bǎn out of print
    • 脱手tuō shǒu out of hand
    • 走调zǒu diào out of tune
    • 撕开型sī kāi xíng tearing mode
    • 眼泪yǎn lèi tear; waterworks; tears
    • 凄然泪落qī rán lèi luò shed tears in sorrow [sadness]; shed tears of sadness
    • 晨露chén lù morning dew; Tears of Eos
    • 拔起bá qǐ pluck up; pull up; tear up; pluck out
    • 被驳回bèi bó huí out of court
    • 不流行bú liú háng out of fashion
    • 不欠债bú qiàn zhài out of debt
    • 不时髦bú shí máo out of vogne
    • 不协调bú xié diào out of line
    • 不一直bú yī zhí out of line
    英语例句库

    But I produced tears amounting to more than what I have done for the last 7 episodes, this is voluntary tears, out of sheer sympathism, indignation, commiseration and above all, identifiability.

    今天又流泪了,比前7集流的泪还要多。这完全是发自内心的泪水,因为感慨,气愤,同情而流泪,当然最重要是,我在其中找到了自我。

    原声例句
    去空白轴版本

    Neighbor said he tore out of here about half- hour ago.

    邻居说他半小时前闪人了。

    哈利波特与火焰杯

    " Harry Potter is too good to Dobby! " he squeaked, wiping large tears out of his enormous eyes.

    “哈利·波特对多比太好了!”他尖声说,擦去大眼睛里冒出的大滴泪珠。

    简单英语小故事

    'It's finally over, ' said Prator, wiping tears out of his eyes.

    “终于结束了,”普拉托擦去眼中的泪水说道。

    破产姐妹 第2季

    I tore most of them out of the new Cineplex 14 in Queens.

    都是我从皇后区的电影院拆来的。

    欧·亨利小说精选集

    Hartley took the leaf torn out of the sleuth's dingy memorandum book.

    哈特利拿起从侦探肮脏的备忘录上撕下的一页。

    一间自己的房间

    But the living poets express a feeling that is actually being made and torn out of us at the moment.

    但是活着的诗人表达了一种感觉,这种感觉实际上正在我们身上产生和撕裂。

    雾都孤儿(原版)

    And if I hear you for half a minute longer, the dog shall have such a grip on your throat as'll tear some of that screaming voice out.

    如果我再听到你半分钟,那条狗就会紧紧抓住你的喉咙,把尖叫的声音扯出来。

    《小妇人》原版

    And when Meg told him to behave himself and go away, he wrung imaginary tears out of his handkerchief, and staggered round the corner as if in utter despair.

    当梅格让他规规矩矩走开时,他从手帕上捏出想象中的眼泪,摇摇晃晃地绕过拐角,仿佛完全绝望了。

    湖底女人(下)

    Degarmo's arm shot straight out to one side and the heavy Smith and Wesson was torn out of his hand and thudded against the knotty pine wall behind him.

    Degarmo 的手臂直接向一侧伸出, 沉重的 Smith and Wesson 从他手中撕裂, 砰地一声撞在他身后多节的松墙上。

    2.哈利波特与密室

    For the first couple of weeks back, Harry had enjoyed muttering nonsense words under his breath and watching Dudley tearing out of the room as fast as his fat legs would carry him.

    回家后的头两个星期,哈利喜欢假装着嘴里念念有词,然后看达力拼命搬动他那两条胖腿,尽快往屋外跑。

    哈利波特与火焰杯

    Jumping to his feet he pulled off the Invisibility Cloak, stuffed it into his bag, grabbed the gillyweed, and put it into his pocket, then tore out of the library with Dobby at his heels.

    他一跃而起,脱掉隐形衣,胡乱地塞进书包,又抓过鳃囊草装进口袋,然后大步走出图书馆,多比紧紧跟在后面。

    4.哈利波特与火焰杯

    Harrys doubts vanished. Jumping to his feet he pulled off the Invisibility Cloak, stuffed it into his bag, grabbed the gillyweed, and put it into his pocket, then tore out of the library with Dobby at his heels.

    哈利的疑虑一扫而光。他一跃而起,脱掉隐形衣,胡乱地塞进书包,又抓过鳃囊草装进口袋,然后大步走出图书馆,多比紧紧跟在后面。

    百年孤独

    He spent half his life in the back of the store, scribbling in his extra-careful hand in purple ink and on pages that he tore out of school notebooks, and no one was sure exactly what he was writing.

    他在商店后面度过了半生,用他格外小心的手用紫色墨水在他从学校笔记本上撕下的纸页上涂鸦, 没有人确切知道他在写什么。

    随便看

     

    英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

     

    Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
    更新时间:2025/6/17 16:00:05