释义 |
talk to someone like a Dutch uncle
- 谆谆训诲zhūn zhūn xùn huì
repeatedly to admonish; talk like a Dutch uncle
- 唠叨训人的人lào dāo xùn rén de rén
Dutch uncle
- 打官腔dǎ guān qiāng
talk like a bureaucrat
- 如鱼得水rú yú dé shuǐ
like a duck to water; in one's element; feel just like a fish in water; like a fish
- 姨父yí fù
uncle
- 嘴zuǐ
mouth; anything shaped or functioning like a mouth; talk; speak
- 叙别xù bié
have a farewell talk
- 有人yǒu rén
someone
- 巾帼须眉jīn guó xū méi
women who act and talk like a man
- 极出色jí chū sè
beat the Dutch
- 酒后之勇jiǔ hòu zhī yǒng
Dutch courage
- 谈心tán xīn
have a heart-to-heart talk
- 杀鸡儆猴shā jī jǐng hóu
punish someone as a warning to others
- 怯弱地qiè ruò dì
like a lamb
- 驯顺地xùn shùn dì
like a lamb
- 荷兰式拍卖hé lán shì pāi mài
Dutch auction
- 壳牌公司ké pái gōng sī
Royal Dutch Shell
- 条顿民族的tiáo dùn mín zú de
Dutch, Germanic
- 当面吹捧dāng miàn chuī pěng
flatter someone to his face
- 各自付帐gè zì fù zhàng
went dutch; go Dutch
- 莫名其妙的话mò míng qí miào de huà
double Dutch
- 鼠窜shǔ cuàn
scamper off like a rat
- 处死chù sǐ
execute, put someone to death
- 飞吻fēi wěn
throw someone a kiss
- 东山再起dōng shān zài qǐ
bob up like a cork; stage a comeback; bob up like a cock; rise from the ashes
|