Both Mr. and Mrs. Pocket had such a noticeable air of being in somebody else's hands, that I wondered who really was in possession of the house and let them live there, until I found this unknown power to be the servants.
口袋先生和太太都有一种明显的气息,仿佛置身于别人的手中,以至于我想知道谁真正拥有了这所房子,让他们住在那里,直到我发现这种未知的力量是仆人。