释义 |
take the helm of state
- 操航cāo háng
to take the helm
- 趁人之危chèn rén zhī wēi
take advantage of another's perilous state
- 执政zhí zhèng
be in power; hold power; be in office; be at the helm of the state
- 掌舵zhǎng duò
be at the helm; operate the rudder; take the tiller; steer a boat
- 悲天悯人bēi tiān mǐn rén
bemoan the state of the universe and pity the fate of humankind
- 事态shì tài
a state of affairs, conjuncture, goings on, lay of the land, state of affairs
- 情势qíng shì
lay of the land, state of affairs
- 趁机chèn jī
take advantage of the occasion; seize the chance
- 秉国之钧bǐng guó zhī jun1
hold the authority of the state
- 国家大事guó jiā dà shì
the affairs of state
- 醉态zuì tài
the state of being drunk; drunkenness
- 占先zhàn xiān
take precedence; take the lead; get ahead of
- 政治犯zhèng zhì fàn
prisoner of state, state criminal, state prisoner
- 裕国裕民yù guó yù mín
enrich the state and the people
- 鼎运昌盛dǐng yùn chāng shèng
The destine of the state is prosperous.
- 出任chū rèn
take up the post of
- 十分尽力shí fèn jìn lì
take leave of
- 状况zhuàng kuàng
condition; state; status; state of affairs
- 状态zhuàng tài
status; state; condition; state of affairs
- 舵duò
rudder; helm
- 枢机shū jī
helm
- 慷国家之慨kāng guó jiā zhī kǎi
be generous at the expense of the state; liberally give away what belongs to
- 郑卫之音zhèng wèi zhī yīn
the music of the states of Zheng and Wei; decadent music
- 中游zhōng yóu
middle reaches of a river, the state of being middling
- 捉弄某人zhuō nòng mǒu rén
take advantage of sb.
|