释义 |
take the enemy unawares
- 却敌què dí
repulse the enemy; drive back the enemy
- 轻敌qīng dí
underestimate the enemy
- 杀敌shā dí
fight the enemy
- 邀击yāo jī
intercept the enemy
- 抄后路chāo hòu lù
outflank the enemy and attack him in the rear; turn the enemy's rear
- 不知不觉地bú zhī bú jiào dì
insensibly, involuntarily, unawares, unknowingly
- 呀然失惊ya rán shī jīng
be taken unawares and become quite frightened
- 诱敌深入yòu dí shēn rù
lure the enemy in deep
- 仁者无敌rén zhě wú dí
The benevolent has no enemy.; The benevolent is invincible.
- 打草惊蛇dǎ cǎo jīng shé
act rashly and alert the enemy
- 不料bú liào
peradventure, unawares
- 调虎离山diào hǔ lí shān
lure the enemy away from his base
- 公敌gōng dí
public enemy
- 外敌wài dí
foreign enemy
- 敌忾dí kài
hatred towards the enemy
- 檑léi
wooden beams swinging from city wall to attack the enemy below
- 围城打援wéi chéng dǎ yuán
besiege a city to annihilate the enemy reinforce
- 带头dài tóu
be the frist, make the running, take the initiative, take the lead
- 纳降nà jiàng
accept the enemy's surrender
- 投敌tóu dí
go over to the enemy
- 接着讲jiē zhe jiǎng
take up the ball
- 仇人chóu rén
personal enemy; foe; enemy
- 死敌sǐ dí
deadly enemy, mortal enemy
- 各自为战gè zì wéi zhàn
fight the enemy separately; Each fights his own battle.
- 畏敌如虎wèi dí rú hǔ
fear the enemy as if he were a tiger
|