释义 |
take the bitter with the smooth
- 捋lǚ
smooth out with the fingers; stroke; rub sth. long
- 恨如头醋hèn rú tóu cù
as bitter as the sourest vinegar -- extremely bitter
- 带头dài tóu
be the frist, make the running, take the initiative, take the lead
- 痛心疾首tòng xīn jí shǒu
with bitter hatred
- 与时俱进yǔ shí jù jìn
keep pace with the times; advance with the times; change with the times; keep
- 冲服chōng fú
take medicine with water
- 接着讲jiē zhe jiǎng
take up the ball
- 应战yīng zhàn
accept battle, pick up the gauntlet, take up the gauntlet, take up the glove
- 苦苦地kǔ kǔ dì
bitter
- 按脉àn mò
feel the pulse, take the pulse
- 以假乱真yǐ jiǎ luàn zhēn
mix the false with the genuine
- 顺风扯蓬shùn fēng chě péng
sail with the wind -- take advantage of...
- 夺冠duó guàn
take the crown
- 引咎yǐn jiù
take the blame
- 领先lǐng xiān
be in the lead; (take the) lead
- 茹苦含辛rú kǔ hán xīn
bear bitter hardships; endure [undergo] all possible hardships; drink [quaff] the
- 哄堂hǒng táng
fill the room with laughter; bring the room down
- 忆旧yì jiù
recall the bygone days with nostalgia; recollect the past
- 顺风顺水shùn fēng shùn shuǐ
drift with the wind and the current; sail with the wind
- 变平静biàn píng jìng
smooth, smooth down
- 把握时机bǎ wò shí jī
seize the moment; take the tide at the flood
- 承担后果chéng dān hòu guǒ
pay the fiddler, stand the racket, take the consequences
- 得奖dé jiǎng
bring down the persimmon, rake up the persimmon, take the cake
- 扶老携幼fú lǎo xié yòu
bring along with the young and the old
- 上船shàng chuán
over the side, take boat, take water
|