释义 |
taken the labouring oar
- 停止划船tíng zhǐ huá chuán
boat the oars
- 尾桨wěi jiǎng
scull, stroke oar
- 独自干dú zì gàn
pull a lone oar
- 桡ráo
oar
- 停止划桨tíng zhǐ huá jiǎng
rest on one's oars
- 桨jiǎng
oar; paddle
- 带头dài tóu
be the frist, make the running, take the initiative, take the lead
- 暂停休息一下zàn tíng xiū xī yī xià
rest on one's oars
- 接着讲jiē zhe jiǎng
take up the ball
- 划动huá dòng
oar, row
- 桨革jiǎng gé
oar leather
- 前桨qián jiǎng
bow oar
- 欸乃ě nǎi
the creak of an oar; the sound of singing while oaring
- 划桨huá jiǎng
oarage; paddle; oar
- 上船shàng chuán
over the side, take boat, take water
- 应战yīng zhàn
accept battle, pick up the gauntlet, take up the gauntlet, take up the glove
- 夺冠duó guàn
take the crown
- 引咎yǐn jiù
take the blame
- 携xié
carry; take along; take [hold] sb. by the hand
- 遭受损失zāo shòu sǔn shī
take a knock; take the knock
- 占先zhàn xiān
take precedence; take the lead; get ahead of
- 按脉àn mò
feel the pulse, take the pulse
- 退赔tuì péi
pay compensation for what one has unlawfully taken
- 楫jí
barge pole; oar; to row
- 举桨致敬jǔ jiǎng zhì jìng
toss oars
|