释义 |
take gifts with both hands
- 掬jū
hold with both hands
- 双手shuāng shǒu
both hands
- 捧pěng
hold in both hands
- 赠答zèng dá
present each other with gifts
- 朴刀pǔ dāo
a sword with a long blade and a short hilt wielded with both hands
- 坚决地jiān jué dì
stoutly, uncompromisingly, with a firm hand, with both feet
- 反剪fǎn jiǎn
with one's hands behind one's back
- 勇往直前yǒng wǎng zhí qián
march forward courageously; advance bravely; take one's courage in both hands
- 冲服chōng fú
take medicine with water
- 背着手bèi zhe shǒu
with hands clasped behind back
- 合伙hé huǒ
join hands with, partnership, tie up
- 揖yī
bow with hands clasped
- 扛káng
lift with both hands; (of two or more people) carry together; carry on the shoulder
- 交接jiāo jiē
associate with, connect, hand over and take over
- 劳师láo shī
take greetings and gifts to the troops, tire troops
- 滥用法律làn yòng fǎ lǜ
take the law into one's own hands
- 擅用私刑shàn yòng sī xíng
take the law into one's own hands
- 与人握手yǔ rén wò shǒu
shake hands with a person
- 搓cuō
twist; rub with the hands
- 抔póu
hold sth. with cupped hands
- 得心应手dé xīn yīng shǒu
what the heart wishes one's hands accomplish; with facility; with high
- 赠别zèng bié
present a friend with gifts and poems at parting
- 沾手zhān shǒu
touch with one's hand
- 恩将仇报ēn jiāng chóu bào
bite the hand that feeds one; requite kindness with enmity; bite the hands that
- 赗fèng
funeral gifts
|