释义 |
be in bad fortune
- 旦夕祸福dàn xī huò fú
unexpected good or bad fortune; Fortune is fickle.; sudden changes of fortune
- 际遇jì yù
favourable or unfavourable turns in life; spells of good or bad fortune
- 心情不好xīn qíng bú hǎo
in bad temper; in a bad skin; in bad mood; out of one's plate; be in a mood
- 名誉不好míng yù bú hǎo
be in bad odour
- 病情严重bìng qíng yán zhòng
be in a bad way
- 幸事xìng shì
good fortune
- 寻出路xún chū lù
seek one's fortune
- 粗俗cū sú
in bad taste, vulgarity
- 违背法律wéi bèi fǎ lǜ
be bad law
- 每况愈下měi kuàng yù xià
worse and worse; go downhill; from bad to worse; mend like sour ale in summer
- 最不利的zuì bú lì de
worst
- 情绪恶劣qíng xù è liè
in a bad skin
- 豺狼当道chái láng dāng dào
bad person in power; The cruel and the wicked are in power.
- 更恶劣的gèng è liè de
worse
- 更恶劣地gèng è liè dì
worse
- 最坏zuì huài
worst
- 处于困境chù yú kùn jìng
be down on one's uppers, be in a bad way, in a bind, up the creek
- 萤窗雪案yíng chuāng xuě àn
study diligently in bad conditions
- 沾染恶习zhān rǎn è xí
slide into bad habits; be tainted with bad habits; contamination with the bad
- 化一笔巨款huà yī bǐ jù kuǎn
spend a small fortune
- 歹dǎi
bad; evil; vicious
- 坏的huài de
bad; wicked
- 较坏者jiào huài zhě
worse
- 在望zài wàng
be visible; be in sight; be in view
- 拖欠tuō qiàn
be behind in payment; be in arrears; be back; tardy; default
|