释义 |
tail to the tide
- 随潮起伏suí cháo qǐ fú
tail to the tide
- 触犯英国chù fàn yīng guó
twist the lion's tail
- 孔雀开屏kǒng què kāi píng
proud as a peacock; the peacock spreads its tail; the peacock shows its tail
- 把握时机bǎ wò shí jī
seize the moment; take the tide at the flood
- 藏头露尾cáng tóu lù wěi
hide the head but show the tail
- 涨潮zhǎng cháo
flood tide; tide; rising tide; spring tide
- 打退侵略dǎ tuì qīn luè
roll back the tide of war
- 限定继承的xiàn dìng jì chéng de
tail
- 臭迹chòu jì
tail
- 度过难关dù guò nán guān
pull through; pull out; over the hill; tide over a difficult patch; tide over
- 怒潮nù cháo
angry tide; raging tide
- 夹起尾巴jiá qǐ wěi bā
tuck one's tail
- 反面辫子fǎn miàn biàn zǐ
tail
- 附于其后fù yú qí hòu
tail
- 后滑板hòu huá bǎn
tail skid
- 潮汐cháo xī
morning and evening tides; tide
- 昼夜工作zhòu yè gōng zuò
work double tides
- 尾管wěi guǎn
tail pipe; tail piece
- 燕尾yàn wěi
forked tail; swallow tail
- 队尾duì wěi
rear; tail of the queue
- 翘尾巴qiào wěi bā
be cocky; get one's tail up
- 防潮fáng cháo
dampproof, moistureproof, protection against the tide
- 潮波cháo bō
tide wave; tidal wave; tide bulge
- 羞愧xiū kuì
shame; abashment; blush for; tuck one's tail; blush
- 本末倒置 sauce is better than the fish.; The tail wags the dog; The tail wags the dog.
|