It now has support centers in nine countries- a number Schultz said could triple in the coming years- and a 10-year, $500 million investment fund that supports sustainability programs, such as adaptation training for farmers and testing new coffee varieties.
到目前为止,该企业的支持中心已经遍布九个国家——舒尔茨说,未来几年内这一数字还能翻两倍——该企业还成立一项为期10年,共计5亿美元的投资基金,用于支持可持续发展项目,比如对农民进行适应性培训,测试新的咖啡品种等。