They suffered a lot under the invader's heel.
在侵略者的铁蹄下, 他们受尽了奴役。
单词 | suffer under |
释义 |
suffer under
英语例句库
They suffered a lot under the invader's heel. 在侵略者的铁蹄下, 他们受尽了奴役。 The people suffered under foreign tyrants. 人民在异族暴君的统治下受苦受难。
原声例句
PBS英语讯息 Many Greek households have suffered under the austerity measures. 在紧缩措施下,许多希腊市民遭受痛苦。 NPR音讯 2020年2月合集 Southerners who suffered under Bashir want him tried by the ICC. 在巴希尔统治下受苦的南苏丹人希望他接受国际刑事法庭的审判。 纽约时报 (New York Times) Business investment and confidence have suffered under Mr. Trump's trade spats and tariffs. 商业投资和市场信心纷纷受到了特朗普的贸易争端和关税政策的冲击。 VOA慢速英语_美国 He is also working to improve relations with allies which suffered under the Trump administration. 他还致力于改善跟受到特朗普政府打击的盟友的关系。 时代周刊 (Time) The Iranian people are suffering under tightening sanctions that have brought the country's teetering economy to its knees. 日益严厉的制裁让这个国家本就摇摇欲坠的经济彻底被逼停,伊朗民众为此饱受其苦。 VOA Special 2021年5月合集 He is also working to improve relations with allies which suffered under the former Trump administration. 他还致力于修复与受到特朗普政府打击的盟友的关系。 《卫报》(文章版) While the Iraqi people suffered under sanctions, Saddam built vast palaces filled with monuments to himself. 当伊拉克人民饱受制裁之苦时,萨达姆建造了巨大的宫殿,里面全是他自己的纪念碑。 VOA Special 2016年8月合集 This June, they suffered under one of the rainiest months in Europe in more than 100 years. 6月份,荷兰迎来了欧洲百年来雨水最充裕的月份。 美国原版语文第六册 It matters not how many useful, ornamental, or valuable articles suffer mutilation or death under the operation. 要紧的不是在这次行动中有多少有用、装饰性或者贵重物品损毁或者消失。 那些改变世界的女性 In short, Rosa Parks' early life was just that of another poor, Black girl suffering under Jim Crow. 简而言之,罗莎·帕克斯的早年生活只是另一个在吉姆·克劳法制下受苦的贫穷黑人女孩。 BBC 听力 2019年1月合集 Mr. Mugabe was often accused of a lavish life style even as the Zimbabwean suffered under his rule. 穆加贝曾被指责挥霍无度,就连津巴布韦人民在其统治下处于水深火热的境地时也不例外。 那些改变世界的女性 The people suffered under the cruelty of Ptolemy XII, Cleopatra's father, and they resented his alliance with Rome. 克利奥帕特拉的父亲托勒密十二世的残暴折磨着人民,他们憎恨他与罗马的联盟。 名人演讲综合 We know that millions of people in Iran, Cuba, Venezuela, North Korea, and other countries suffer under repressive and brutal regimes. 我们知道,在伊朗,古巴,委内瑞拉,朝鲜,和其他的国家,还有数百万人正遭受着政权野蛮地镇压。 上帝之死 The man who suffers under it. 受苦的人。 PBS英语讯息 People were suffering under opioid addictions that sometimes ended in death. And so many of those addiction stories began with OxyContin. 人们正遭受阿片类药物成瘾的折磨,有时甚至会导致死亡。很多上瘾的故事都是从OxyContin开始的。 迷人历史 Poland suffered under German occupation for almost all of the war, so they saw some of the harshest eating conditions. 波兰几乎在整个战争期间都处于德国占领之下,因此他们经历了一些最恶劣的饮食条件。 VOA Special 2019年10月合集 He said: When I saw hard-working people suffering under debts, sickness and worries, I knew there was plenty to make up songs about. " 当我看到那些在债务、疾病和忧虑下辛勤工作的人们时,我就知道有很多东西可以用来创作歌曲。" 绯闻女孩 第5季 About how my relationships suffered under the microscope of " Gossip girl" , and--and now with her gone, how they're flourishing. 在八卦天后的" 显微镜" 下我与大家的关系是如何深受其害的,还有现在她消失了 一切又恢复美好了。 TED演讲(视频版) 2018年3月合集 And I decided I needed to suffer under the weight of my past, because for five years I had tried to outrun it. 我决定我需要忍受过去的重压,因为五年来我一直试图超越它。 CNN 精选 2016年5月合集 First up, Cambodia, Laos, Singapore, Thailand, these are some of the countries in Southeast Asia that are suffering under a heat wave and a dangerous drought. 首先我们关注柬埔寨、老挝、新加坡及泰国,这些东南亚国家正遭受酷热及致命干旱困扰。 |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。