释义 |
Stuff today and starve tomorrow.
- 明天míng tiān
tomorrow
- 今日jīn rì
today
- 今天jīn tiān
today; at the present; now
- 大显身手dà xiǎn shēn shǒu
strut one's stuff
- 饿è
hungry; starve
- 饿死è sǐ
starvation; starve to death; perish from hunger; starve
- 精通自己的业务jīng tōng zì jǐ de yè wù
know one's stuff
- 暴力行为bào lì xíng wéi
aggro, rough stuff
- 供炊事材料gòng chuī shì cái liào
kitchen stuff
- 黑货hēi huò
contraband, sinister stuff, smuggled goods
- 幼稚的事物yòu zhì de shì wù
kid stuff
- 东西dōng xī
east and west, stuff, thing, un
- 当今dāng jīn
nowadays, today
- 今朝jīn cháo
now, today
- 后天hòu tiān
the day after tomorrow
- 未来地wèi lái dì
to come, tomorrow
- 剥制bāo zhì
stuffing
- 饥jī
be hungry; famine; starve
- 这天zhè tiān
this day; today
- 未来wèi lái
coming; approaching; next; future; tomorrow
- 胡说八道hú shuō bā dào
nonsense; stuff and nonsense; full of beans
- 饿殍è piǎo
bodies of the starved
- 今jīn
this; modern; now; today; present
- 新瓶装旧酒xīn píng zhuāng jiù jiǔ
the same old stuff with a new label
- 挨饿的āi è de
belly-pinched; starveling; hungry; starved
|