释义 |
be at wit s end
- 茫然无措máng rán wú cuò
be at one's wits' end; be all at sea; petrify
- 无计可施wú jì kě shī
at the end of one's wits
- 搏手bó shǒu
powerless; at the end of one's wits
- 山穷水尽shān qióng shuǐ jìn
at one's wits' end, at the end of one's rope, at the end of one's tether
- 智穷力竭zhì qióng lì jié
at one's wit's end, at the end of one's rope, at the end of one's row
- 到尽头dào jìn tóu
be at an end of
- 无所适从wú suǒ shì cóng
at loose ends
- 闲着xián zhe
at a loose end; be at grass; have one's hands free
- 魄散魂飞pò sàn hún fēi
be frightened out of one's wits
- 终止于zhōng zhǐ yú
ending at
- 途穷tú qióng
at the end of one's resources
- 创作才能chuàng zuò cái néng
wit
- 梧鼠技穷wú shǔ jì qióng
at one's wits' end; can do nothing more; The flying squirrel has exhausted its
- 过分耗费guò fèn hào fèi
burn the candle at both ends
- 不知所措bú zhī suǒ cuò
be at a loss, be all adrift, lose one's head, out of one's wits
- 设法解决某事shè fǎ jiě jué mǒu shì
set one's wits to sth.
- 擅长于shàn zhǎng yú
specialize in; be good at; be apt at; be deft at; have an aptitude for
- 魂不附体hún bú fù tǐ
be scared out of wits
- 完结wán jié
end; be over; finish
- 末了mò le
at last, finally, in the end
- 梢端直径shāo duān zhí jìng
diameter at small end
- 聊以卒岁liáo yǐ zú suì
just to tide over the year; He barely makes both ends meet at the end of the year
- 警觉jǐng jiào
be on the stick, get up early, have one's wits about one, wake, watchfulness
- 长zhǎng
long; length; lasting; grow; be good at
- 茫然失措máng rán shī cuò
be all adrift; be besides oneself; be out of the wits [senses]
|