释义 |
bear no resentment against
- 挟嫌jiā xián
bear resentment
- 衔恨xián hèn
harbour resentment; bear a grudge
- 幽愤yōu fèn
hidden resentment
- 怨入骨髓yuàn rù gǔ suǐ
absolute resentment
- 揭竿而起jiē gān ér qǐ
bear arms against; raise the standard; rise in revolt
- 挟仇jiā chóu
nurse an enmity; harbour an old wrong or bitter resentment
- 卖手mài shǒu
bear
- 逆着nì zhe
against
- 轴承宽度zhóu chéng kuān dù
bearing width
- 自命不凡zì mìng bú fán
self-glorification, think no small bear of oneself
- 怨艾yuàn ài
resentment; grudge
- 怨尤yuàn yóu
resentment; grudge
- 承当chéng dāng
bear, take
- 驶离shǐ lí
bear off
- 不忍bú rěn
cannot bear
- 枢轴承shū zhóu chéng
pivot bearing
- 不利于bú lì yú
go against, make against, went against
- 坚决反对jiān jué fǎn duì
set oneself against; set one's face against; put one's foot down; make a stand
- 不轨bú guǐ
against the law
- 逆水nì shuǐ
against the current
- 碰及pèng jí
brush up against
- 愤fèn
anger; indignation; resentment; exasperation
- 嫌怨xián yuàn
grudge; resentment; enmity
- 怨怼yuàn duì
resent; resentment; enmity
- 怨气yuàn qì
grievance; complaint; resentment
|