释义 |
bear a charmed existence
- 存在物cún zài wù
existence
- 实在物shí zài wù
existence
- 偷生tōu shēng
drag out an ignoble existence
- 喜悦的xǐ yuè de
charmed, jubilant
- 小圈子xiǎo quān zǐ
charmed circle
- 堀kū
hole; bore a hole
- 搪孔táng kǒng
bore a hole
- 镗孔táng kǒng
bore a hole
- 苟延残喘gǒu yán cán chuǎn
linger on in a steadily worsening condition; drag out one's feeble existence
- 卖手mài shǒu
bear
- 神往shén wǎng
be charmed, be rapt
- 心醉xīn zuì
be charmed, be enchanted
- 苟活gǒu huó
drag out an ignoble existence; live on in degradation
- 拾荒shí huāng
glean and collect scraps (to eke out an existence)
- 轴承宽度zhóu chéng kuān dù
bearing width
- 含怨hán yuàn
bear a grudge, nurse a grievance
- 现有xiàn yǒu
in existence
- 承当chéng dāng
bear, take
- 驶离shǐ lí
bear off
- 插一手chā yī shǒu
bear a hand
- 铰jiǎo
bore with a reamer; ream
- 夙世有缘sù shì yǒu yuán
were connected in a former existence.
- 不忍bú rěn
cannot bear
- 枢轴承shū zhóu chéng
pivot bearing
- 苟且偷生) just for the sake of remaining alive; (philistine philosophy) of a mere vegetative existence
|