释义 |
stagnation with grief
- 悲泣bēi qì
weep with grief
- 节哀jiē āi
restrain one's grief
- 轸悼zhěn dào
mourn with deep grief
- 忧伤yōu shāng
distressed; weighed down with sorrow; laden with grief
- 不景气bú jǐng qì
stagnation
- 哀思āi sī
grief
- 沉滞chén zhì
stagnancy, stagnate, stagnation
- 滞止流zhì zhǐ liú
stagnation flow
- 滞止温度zhì zhǐ wēn dù
stagnation temperature
- 滞止压力zhì zhǐ yā lì
stagnation pressure
- 悲愤bēi fèn
grief and indignation
- 呵壁问天hē bì wèn tiān
blame god and fate; give free vent to one's griefs
- 哀āi
grief; pity; mourning; sorrow; lament
- 悲bēi
sad; sorrowful; grief; melancholy; compassionate
- 沉痛chén tòng
deep feeling of grief
- 痛tòng
ache; pain; grief; anguish; sorrow; sadness
- 不幸bú xìng
adversity, disaster, doom, evil, grief, misery, misfortune
- 哀伤āi shāng
distressed; grieved; sad; feel sorrow or grief; mourn
- 哀痛āi tòng
deep sorrow; grief; feel the anguish of sorrow
- 哀乐āi lè
grief and joy; funeral music; dirge; music of lament
- 仇恨难消chóu hèn nán xiāo
One's hatred and grief are undying.
- 伙同huǒ tóng
in league with; in collusion with; gang up with sb.
- 勾结gōu jié
collude with; gang up with; play footsie with; in league with
- 随带suí dài
going along with, have sth. taken along with
- 跟上gēn shàng
keep pace with; catch [keep] up with; keep [be] abreast of [with]
|