Soren Kierkegaard: So I've read Fear and Trembling and Sickness Unto Death, and while I think both books are beautifully written, Kierkegaard just hasn't done much for me yet.
索伦·克尔凯郭尔:我读过《恐惧与颤栗》和《致死的疾病》,虽然我认为这两本书都写得很漂亮,但克尔凯郭尔还没给我带来什么影响。
单词 | Sickness Unto Death |
释义 |
Sickness Unto Death
原声例句
奇思妙想物语 Soren Kierkegaard: So I've read Fear and Trembling and Sickness Unto Death, and while I think both books are beautifully written, Kierkegaard just hasn't done much for me yet. 索伦·克尔凯郭尔:我读过《恐惧与颤栗》和《致死的疾病》,虽然我认为这两本书都写得很漂亮,但克尔凯郭尔还没给我带来什么影响。
中文百科
致死的疾病 The Sickness Unto Death(重定向自Sickness Unto Death)
《致死的疾病》(丹麦语:Sygdommen til Døden;英文:The sickness unto death)是丹麦思想家、哲学家、神学家克尔凯郭尔(Kierkegaard)( 香港译作: 祁克果 )(用假名安提-克里马库斯(Anti-Climacus)发表的思想著作,于一八四九年七月三十日在丹麦哥本哈根出版。书中所说的“致死的疾病”喻指绝望,这本书系统的讨论了自我、实现自我和绝望、信仰之间的关系。这本书不仅对唤醒人的自我意识,启发人认识自我、成为自我有着重要意义,也对后世的存在主义思想有着深远影响。
英语百科
The Sickness Unto Death 致死的疾病(重定向自Sickness Unto Death)
![]() The Sickness Unto Death (Danish:Sygdommen til Døden) is a book written by Danish philosopher Søren Kierkegaard in 1849 under the pseudonym Anti-Climacus. A work of Christian existentialism, the book is about Kierkegaard's concept of despair, which he equates with the Christian concept of sin, particularly original sin. |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。