So Bathsheba went to see the aged king in his room, where Abishag the Shunammite was attending him.
拔示巴进入内室见王,王甚老迈,书念的童女亚比煞正伺候王。
单词 | Shunammite |
释义 |
Shunammite
原声例句
11 1 Kings 配乐圣经剧场版-NIV So Bathsheba went to see the aged king in his room, where Abishag the Shunammite was attending him. 拔示巴进入内室见王,王甚老迈,书念的童女亚比煞正伺候王。 11 1 Kings 配乐圣经剧场版-NIV So she said, " Let Abishag the Shunammite be given in marriage to your brother Adonijah" . 拔示巴说:" 求你将书念的女子亚比煞赐给你哥哥亚多尼雅为妻。" 12 2 Kings 配乐圣经剧场版-NIV He said to his servant Gehazi, " Call the Shunammite" . So he called her, and she stood before him. 以利沙吩咐仆人基哈西说:" 你叫这书念妇人来。" 他就把妇人叫了来,妇人站在以利沙面前。 11 1 Kings 配乐圣经剧场版-NIV Then they searched throughout Israel for a beautiful young woman and found Abishag, a Shunammite, and brought her to the king. 于是,在以色列全境寻找美貌的童女,寻得书念的一个童女亚比煞,就带到王那里。 12 2 Kings 配乐圣经剧场版-NIV Elisha summoned Gehazi and said, " Call the Shunammite" . And he did. When she came, he said, " Take your son" . 以利沙叫基哈西说:" 你叫这书念妇人来。" 于是叫了她来。以利沙说:" 将你儿子抱起来。"
中文百科
书拉密女 Shulamite(重定向自Shunammite)
书拉密女是《雅歌》中的美丽女主角,一位乡村女子。(歌6:13) 书拉密女是所罗门的女性写法。 在《雅歌》中,书拉密女经过变化的各阶段, 在第一阶段,追求的阶段,开始受“名如同倒出来的香膏”(1:3)吸引寻求主,渴慕主与她亲嘴(1:2);有内室的交通(1:4);跟随羊群的脚踪进入教会生活(1:8)。但那时候,还好像法老车上套的骏马(1:9),拖拉着世界及其奢华。逐渐的,成了沙仑的玫瑰花、谷中和荆棘中的百合花(2:1),有了美丽的鸽子眼(1:15)。 在第二阶段,十字架的阶段,进入十字架的经历。2:14,盘石穴和陡岩的隐密处是十字架的表号。要达到并留在盘石穴和陡岩的隐密处,路是崎岖的,惟有借着羚羊蹿山,小牡鹿越岭(2:9,预表基督复活的大能,才能上十字架并留在那里)
英语百科
Shulamite 书拉密女(重定向自Shunammite)
![]() ![]() ![]() A Shulamite is a person from Shulem. It is the ascription given to the female protagonist in the Song of Songs in the Hebrew Bible. In the King James Version and other Bibles, it is the Song of Solomon or Canticle of Canticles. She is most likely called the Shulammite because she came from an unidentified place called Shulem. Many scholars consider Shulammite to be synonymous with Shunammite (“person from Shunem”). Shunem was a village in the territory of Issachar, north of Jezreel and south of Mount Gilboa. Other scholars link Shulem with Salem, believing Solomon’s bride was from Jerusalem. Still others believe that the title Shulammite (“peaceful”) is simply the bride’s married name, being the feminine form of Solomon (“peaceful”) and only used after her marriage to the king. |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。