糊涂情报员 Get Smart


《糊涂情报员》(英文:Get Smart,大陆译作“糊涂侦探”、“妙探史马特”)是一部挖苦情报员类型的美国喜剧电视影集,在1960年代中叶很受观众们的喜爱。它由1965年9月18日至1969年9月于NBC上播放,由1969年9月26日至1970年9月11日于CBS上播放,共138集。
这些影集由梅尔·布鲁克斯和巴克·亨利所编导,赢过七次艾美奖且在其他十四次艾美奖及两次金球奖中被提名。
**曾于****年至1991年间播出过这部美国影集。
单词 | Shtarker |
释义 |
Shtarker
中文百科
糊涂情报员 Get Smart(重定向自Shtarker)
![]() ![]() 《糊涂情报员》(英文:Get Smart,大陆译作“糊涂侦探”、“妙探史马特”)是一部挖苦情报员类型的美国喜剧电视影集,在1960年代中叶很受观众们的喜爱。它由1965年9月18日至1969年9月于NBC上播放,由1969年9月26日至1970年9月11日于CBS上播放,共138集。 这些影集由梅尔·布鲁克斯和巴克·亨利所编导,赢过七次艾美奖且在其他十四次艾美奖及两次金球奖中被提名。 **曾于****年至1991年间播出过这部美国影集。
英语百科
Get Smart 糊涂情报员(重定向自Shtarker)
![]() ![]() ![]() ![]() Get Smart was an American comedy television series that satirized the secret agent genre. Created by Mel Brooks with Buck Henry, the show starred Don Adams (as Maxwell Smart, Agent 86), Barbara Feldon (as Agent 99), and Edward Platt (as Thaddeus, the Chief). Henry said they created the show by request of Daniel Melnick, who was a partner, along with Leonard Stern and David Susskind, of the show's production company, Talent Associates, to capitalize on "the two biggest things in the entertainment world today"—James Bond and Inspector Clouseau. Brooks said: "It's an insane combination of James Bond and Mel Brooks comedy." |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。