释义 |
set the two at odds
- 于心不安yú xīn bú ān
not to be set at rest
- 踩左踩右cǎi zuǒ cǎi yòu
be at odds with
- 残阳cán yáng
the setting sun
- 残照cán zhào
the setting sun
- 夕阳xī yáng
the setting sun
- 过分小心guò fèn xiǎo xīn
make two bites at a cherry
- 夤夜登程yín yè dēng chéng
set off late at night
- 落日luò rì
setting sun; the setting sun
- 放心fàng xīn
disburden, reassurance, set one's heart at rest
- 不要求特殊化bú yào qiú tè shū huà
ask no odds
- 两极liǎng jí
the two poles
- 那时nà shí
when; then; at the moment; at the time
- 不均bú jun1
odds
- 着手破坏zhe shǒu pò huài
set the axe to
- 骖cān
the outside two of a team of horses; three horses
- 心无二用xīn wú èr yòng
One cannot keep one's mind on two things at the same time
- 至迟zhì chí
at the latest
- 至少zhì shǎo
at (the) least
- 进退维谷jìn tuì wéi gǔ
between the devil and the deep sea, between two fires, stand at a nonplus
- 彼此彼此bǐ cǐ bǐ cǐ
same here; That makes the two of us.
- 目前mù qián
at present; at the moment; now
- 一想起yī xiǎng qǐ
at the bare idea of, at the thought of
- 安心ān xīn
disburden, ease, easement, reassurance, set one's heart at rest
- 几率jǐ lǜ
odds, probability
- 顺便地shùn biàn dì
at the volley
|