网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 sepulchre
释义

sepulchre /ˈseplkə(r)//ˈseplkər/

英汉-汉英词典
  1. n. 【英式】(在岩石上凿出或用石头砌成的)坟墓,墓穴;冢(同 sepulcher)
  2. v. 埋葬,掩埋;为……作坟墓
词组 | 习惯用语
您要查找的是不是:
  • polychrome adj. 多彩的;多色装饰的 n. 多色画;彩色物品
  • repulse vt. 驱逐;拒绝;憎恶 n. 击退;拒绝
  • pulchritude n. 美丽
  • sepulchral adj. 坟墓的,丧葬的 阴森森的,阴沉的
sepulchre n. 坟墓;圣体安置所(等于Easter sepulchre); vt. 埋葬;以…为坟墓;
whited sepulchre 伪君子; 伪善者;
a whited sepulchre n. 伪君子;伪善者

网络短语:
sepulcher sepulchre 埋葬所
painted sepulchre 伪君子
whited sepulchres 粉饰的坟墓
The church of holy sepulchre 圣墓教堂
holy women at the sepulchre 墓地上的圣洁妇女
英语例句库
  1. Alack, alack, what blood is this, which stains the stony entrance of this sepulchre? What mean these masterless and gory swords to lie discolour'd by this place of peace?
    嗳哟!嗳哟!这坟墓的石门上染着些什么血迹?在这安静的地方,怎么横放着这两柄无主的血污的刀剑?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

原声例句
无名的裘德(中)

In his passion for Sue he could not stand as an ordinary sinner, and not as a whited sepulchre.

在对苏的热爱中,他不能忍受作为一个普通的罪人,也不能像一座粉饰的坟墓

新天方夜谭(下)

One or two gulls, who had, perhaps, seen him disappear, wheeled over his sepulchre with their usual melancholy piping.

一两只海鸥, 也许已经看到他消失了, 用它们惯常的忧郁的笛声从他的坟墓上空飞过。

亚当·比德(四)

And now there was a new leaf to be turned over, and it was a picture—that of the angel seated on the great stone that has been rolled away from the sepulchre.

现在有新的一页要翻开,那是一幅画——天使坐在从坟墓滚开的大石头上。

英语百科

Tomb

Tomb of I'timād-ud-Daulah, Agra
Tomb of Akbar in Akbar's Tomb
A type of tomb: a mausoleum in Père Lachaise Cemetery.
The Pyramid tomb of Khufu

A tomb (from Greek: τύμβος tumbos) is a repository for the remains of the dead. It is generally any structurally enclosed interment space or burial chamber, of varying sizes.

近义、反义、联想词
近义词
n.
grave, tomb, chamber

联想词
tomb坟墓;tombs古墓,陵墓;crypt地窖,教堂地下室;apostles传道者;basilica长方形会堂;unto到,直到;churchyard墓地,境内;mausoleum陵墓;Herod希律王;Pilate彼拉多;saith说;
随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/19 15:30:38