释义 |
selling on floating terms
- 不友好bú yǒu hǎo
not on borrowing terms
- 关系好guān xì hǎo
be on speaking terms
- 相适应xiàng shì yīng
be on speaking terms
- 不欢而散bú huān ér sàn
part on bad terms
- 相好xiàng hǎo
be on intimate terms with, mistress
- 怡和yí hé
delightful harmony; on very pleasant terms
- 卖期保值mài qī bǎo zhí
hedge selling
- 够交情gòu jiāo qíng
be on enough good terms; be in the good graces of sb. enough
- 卖点mài diǎn
selling points
- 卖价mài jià
selling price
- 睦邻mù lín
good-neighbourliness; remain on friendly terms with the neighbours
- 售价shòu jià
selling price; price
- 浮动的fú dòng de
floating
- 履行条款lǚ háng tiáo kuǎn
fulfil the terms
- 贸易条件mào yì tiáo jiàn
terms of trade
- 与某人友好yǔ mǒu rén yǒu hǎo
be on good terms with sb.
- 多级销售duō jí xiāo shòu
multilevel selling
- 核税抛售hé shuì pāo shòu
tax selling
- 卖出汇率mài chū huì lǜ
selling rates
- 和睦hé mù
concord, harmony, make friends with, on good terms, peace, rapprochement
- 洽比其邻qià bǐ qí lín
be on friendly terms with one's neighbours
- 受权调查范围shòu quán diào chá fàn wéi
terms of reference
- 悠悠荡荡yōu yōu dàng dàng
floating about
- 泛称fàn chēng
general term
- 末项mò xiàng
last term
|