释义 |
self cheque
- squelchern. 使对手哑口无言的辩论,毫不放松的反击
- selfishnessn. 自私
- Czechoslovak捷克斯洛伐克
- 自我zì wǒ
atman, ego, self, self-, selfhood, selves
- 本票běn piào
cashier's cheque; promissory note
- 银行本票yín háng běn piào
cashier's cheque
- 心腹xīn fù
favorite, second self
- 现金支票xiàn jīn zhī piào
cash cheque; open cheque
- 空白支票kōng bái zhī piào
a blank cheque, open cheque
- 来人支票lái rén zhī piào
bearer cheque, cheque payable to bearer
- 记名支票jì míng zhī piào
order cheque
- 普通支票pǔ tōng zhī piào
open cheque
- 抬头支票tái tóu zhī piào
order cheque
- 无记名支票wú jì míng zhī piào
bearer cheque, cheque payable to bearer
- 转帐支票zhuǎn zhàng zhī piào
cheque only for account; cheque for transfer
- 填写支票数额tián xiě zhī piào shù é
fill up a cheque
- 自身zì shēn
oneself, self
- 支票zhī piào
check, cheque
- 瘦得不成样shòu dé bú chéng yàng
be the shadow of one's former self
- 本人běn rén
self, myself, me
- 沉吟chén yín
mutter to self
- 自花授精zì huā shòu jīng
self
- 左右手zuǒ yòu shǒu
second self
- 本性běn xìng
essentiality, inbeing, nature, self
- 自己zì jǐ
oneself, ourself, personally, self
- 自认犯罪zì rèn fàn zuì
self incrimination
- 振作精神zhèn zuò jīng shén
get up steam, keep up one's spirits, support one's self
- 划线支票huá xiàn zhī piào
crossed cheque
|