网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 scare the living daylights out of
释义

scare the living daylights out of

    • 吓得魂不附体xià dé hún bú fù tǐ scare sb. out of his wits; scare sb. still; scare the daylights out of sb.
    • 人世rén shì the land of the living
    • 天光tiān guāng daylight, time of the day
    • 砚田之食yàn tián zhī shí the livelihood of the fields of the ink-slab; make a living by writing
    • 昼光zhòu guāng daylight
    • 生活水准shēng huó shuǐ zhǔn the standard of living
    • 露馅lù xiàn let the cat out of the bag
    • 不垂直bú chuí zhí out of the vertical
    • 不挡道bú dǎng dào out of the way
    • 不平凡bú píng fán out of the common
    • 出森林chū sēn lín out of the wood
    • 吓跑xià pǎo scare away; scare off
    • 不碍事的 ài shì de out of the way
    • 不合潮流bú hé cháo liú out of the swim
    • 不合时髦bú hé shí máo out of the swim
    • 赌输dǔ shū out of the money; spill money
    • 毫不可能háo bú kě néng out of the question
    • 充分利用chōng fèn lì yòng make the best of; make the most of; take full advantage of; get the utmost out
    • 过时guò shí behind the times; go out; out of style; outmoded; out of fashion
    • 不参加比赛bú cān jiā bǐ sài out of the running
    • 毫无可能的háo wú kě néng de out of the question
    • 否极泰来fǒu jí tài lái out of the depth of misfortune comes bliss
    • 生命shēng mìng anima, being, daylights, heart's-blood, life
    • 吓坏某人xià huài mǒu rén throw a scare into sb.
    • 谋生móu shēng seek a livelihood; earn one's living; make a living
    英语例句库

    That horror film we saw last night scared the living daylights out of me.

    昨晚我们看的那部恐怖电影把我吓得六神无主。

    原声例句
    《杀死一只知更鸟》原声版

    Oh, scared the living daylights out of me.

    哦,真把我吓坏了。

    和剑桥外教学英语

    You scared the living daylights out of me yelling like that.

    你这样大喊大叫吓得我魂不附体。

    和剑桥外教学英语

    Suddenly, a monster appeared and scared the living daylights out of me.

    突然一个怪物出现了,把我吓得魂不附体。

    一个叫欧维的男人决定去死

    Will probably scare the living daylights out of the poor critter, Ove admits.

    一定会把猫崽子给吓坏的,欧维想。

    和剑桥外教学英语

    To scare the living daylights out of someone means to frighten someone very much.

    把某人吓得魂不附体的意思是非常让某人收到非常大的惊吓。

    Emma的美味英语

    When my brother called me at 3am, it scared the living daylights out of me.

    我哥哥在凌晨3点给我打电话把我吓得魂飞魄散。

    Emma的美味英语

    So to talk about fear we have: it scared the living daylights out of me.

    要说一下我们的恐惧的话,可以说:它把我吓得魂飞魄散。

    十万个为什么

    Maybe a big balloon popped when you were little, and scared the living daylights out of you.

    也许在你小的时候一个大气球爆了,把你吓得魂飞魄散。

    Emma的美味英语

    Sometimes that can scare the living daylights out of you so this idiom describes a terrifying feeling, it's right at the top of our scale.

    有时可能会把你吓得魂飞魄散,所以这个短语形容的是一种可怕的感觉,是非常极端的。

    《金融时报》 Podcast

    And so getting some security advice and the security advice scared the living daylights out of me.

    因此,获得一些安全建议和安全建议让我感到害怕。

    TED演讲(音频版) 2019年12月合集

    Nick Bostrom, your mind amazes me, thank you so much for scaring the living daylights out of us.

    尼克博斯特罗姆, 你的想法让我感到惊讶,非常感谢你吓坏了我们。

    苏菲的世界(原版)

    " What I meant was that you scare the living daylights out of me with all that new talk" .

    “我的意思是你用那些新话把我吓得魂飞魄散”。

    观影前瞻

    And remember, just because Midsommar doesn't look like a horror film doesn't mean it won't still scare the living daylights out of you.

    请记住,虽然《仲夏夜惊魂》看起来不像是一部恐怖片,但这并不意味着它不会吓得你魂飞胆丧。

    世界奇趣图谱

    The Chinese Torture Chair Ok, so this is another piece of horror apparatus that may have been used to scare the living daylights out of a populous.

    4:中国酷刑椅好吧,这是另一件可能被用来吓唬人的恐怖装置。

    随便看

     

    英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

     

    Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
    更新时间:2025/6/21 0:02:14