网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 Rules for the Implementation of the Punishment and Penalty on Violation of the Foreign Exchange Control Regulations
释义

Rules for the Implementation of the Punishment and Penalty on Violation of the Foreign Exchange Control Regulations

    • 违反交通规则wéi fǎn jiāo tōng guī zé break traffic regulations; flout the rules of the road; violate the
    • 遵守交通规则zūn shǒu jiāo tōng guī zé observe traffic regulations; obey the traffic rules
    • 违宪wéi xiàn violation of the constitution
    • 章则zhāng zé rules and regulations
    • 手心shǒu xīn control, the palm of the hand
    • 细则xì zé detailed rules and regulations; by-laws
    • 遵守规定zūn shǒu guī dìng procedure to follow; follow rules; abide by the regulations
    • 濒于bīn yú be on the brink of; on the verge of
    • 世道shì dào the manners and morals of the time
    • 矜孤恤寡jīn gū xù guǎ feel for the orphan and the widow; have commiseration on the orphan and the widow
    • tì replace; substitute for; take the place of; for; on behalf of
    • 老规矩lǎo guī jǔ convention, old rules and regulations
    • 条条框框tiáo tiáo kuàng kuàng conventions, rules and regulations
    • 规章guī zhāng regulations, rules
    • 守则shǒu zé regulations, rules
    • 腠理còu lǐ the grain of skin and the texture of the subcutaneous flesh
    • 盈亏yíng kuī the waxing and waning of the moon; profit and loss
    • 规程guī chéng regulations; rules; standards; standing order; code
    • 道德完善dào dé wán shàn on the side of the angels
    • 在贷方zài dài fāng on the plus side of the account
    • 站在我方zhàn zài wǒ fāng on the side of the angels
    • 呼风唤雨hū fēng huàn yǔ control the forces of nature
    • 借口jiè kǒu use as an excuse; on the pretext of; on the excuse of
    • 紧跟在后面jǐn gēn zài hòu miàn follow on the heels of, on the neck of
    • 岚影湖光lán yǐng hú guāng the hazy atmosphere of the mountain and the shimmering light of the lake
    随便看

     

    英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

     

    Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
    更新时间:2025/6/17 0:31:29