释义 |
bad faith salvage
- 奸诈jiān zhà
bad faith, duplicity
- 不守信用bú shǒu xìn yòng
bad faith
- 宗教信仰zōng jiāo xìn yǎng
faith
- 精诚jīng chéng
good faith
- 信义xìn yì
faith, good faith
- 最不利的zuì bú lì de
worst
- 更恶劣的gèng è liè de
worse
- 更恶劣地gèng è liè dì
worse
- 营救yíng jiù
rescue, salvage
- 最坏zuì huài
worst
- 信仰疗法xìn yǎng liáo fǎ
faith cure, faith healing
- 歹dǎi
bad; evil; vicious
- 坏的huài de
bad; wicked
- 较坏者jiào huài zhě
worse
- 打捞dǎ lāo
refloatation, salvage, salve
- 海上救助hǎi shàng jiù zhù
salvage
- 抢救qiǎng jiù
rescue; save; salvage
- 抢救财货qiǎng jiù cái huò
salvage
- 不赖bú lài
good, not bad
- 最恶劣的zuì è liè de
worst
- 呆帐dāi zhàng
bad debt; bad loan; bad account; dead account
- 救难费jiù nán fèi
salvage money
- 救助协议jiù zhù xié yì
salvage agreement
- 转坏zhuǎn huài
get worse, got worse
- 诚信原则chéng xìn yuán zé
principle of good faith; good faith doctrine
|