网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 Rehab.
释义

Rehab.

  • rehabn. 修复
  • rhubarbn. 大黄;大黄的叶柄;激烈的争论
  • 复职 zhí rehab, restoration
  • 恢复名誉huī fù míng yù rehab
原声例句
国家地理科普(视频版)

Now, the most important part is the rehab. - Okay.

现在,最重要的部分是康复。— 好的。

福尔摩斯基本演绎法第二季

Bollocks! You could've stayed in Major Crimes until you completed your rehab!

胡说,你本能留在重案组直到你康复!

1000集英文故事(持续更新中)

A couple of days passed, and I still hated the rehab.

几天过去了 我仍然讨厌戒毒所。

我们这一天 第二季

I let Kevin get sent to rehab.

我让凯文去戒毒所了。

AP 听力 2013年12月合集

Chris Brown will spend three months in rehab.

克里斯·布朗将花费三个月的时间改过自新。

福尔摩斯基本演绎法第二季

You're assuming my rehab can be completed!

你以为我可以康复吗!

加拿大剧拯救希望第一季

Uh, what are you looking for? - The rehab.

额 你要去哪 - 康复中心。

时代名人录

Matthew went back to rehab for the third time.

马修第三次去到了戒毒所。

时代名人录

Matthew spent two and a half months in rehab.

马修在戒毒所带了两个半月。

经济学人(汇总)

If employees fail a test, they are offered rehab.

如果员工考试不及格,他们将接受康复治疗。

致命女人

You need to go to rehab, and you know it.

你得去戒毒所,你也心知肚明。

VOA Daily Standard 2021年1月合集

Navalny was traveling from Germany where he had been in rehab.

纳瓦尔尼是从德国归国的,他之前一直待在德国疗养。

TED演讲(音频版) 2016年5月合集

And I'd done an episode of rehab for drug use.

我还有一段戒毒的美妙经历。

《绝望的主妇》第七季

You need help. Now we got to get you into rehab.

你需要帮助 我们现在需要把你送进戒毒所。

我们这一天 第二季

Disconnecting is kind of one of the key rules of rehab.

脱离外界算是戒毒所的重要规定之一。

Lost Girl S03

Rehab is rough and no one makes care packages like moi.

康复之路异常艰辛 还有谁比我更贴心呢。

史蒂芬‧金谈写作

I began a daily rehab program which includes stretching, bending, and crutch-walking.

回家后我开始进行一套每天的康复程序,其中包括伸展运动、弯身,还有借助拐杖练习走路。

连线杂志

So an anesthesia team, a great rehab team, a great nursing team.

所以有一个麻醉团队,一个很棒的康复团队,一个很棒的护理团队。

致命女人

So, how you gonna stay busy while I'm at rehab?

在我戒毒期间,你要如何打发无聊时光呢?

绝望的主妇(音频版)第四季

You will go to rehab, or so help me, I will leave you.

你必须接受治疗,不然的话,我会离开你。

随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/20 22:44:34