释义 |
back off compensate
- 毫无作用háo wú zuò yòng
like water off a duck's back
- 卸下重担xiè xià zhòng dān
disburden, get the world off one's back, unburden
- 付报酬fù bào chóu
compensate
- 恤xù
compensate; pity; sympathize; sympathy
- 背对背bèi duì bèi
back to back
- 取消前言qǔ xiāo qián yán
back down, cry off, recantation
- 脊梁jǐ liáng
back
- 偿cháng
repay; compensate for; meet; fulfil
- 酬chóu
reward; fulfil; repay; return; compensate
- 挡住dǎng zhù
ward; ward off; turn back; fetch up; retain
- 项背xiàng bèi
a person's back
- 脊背jǐ bèi
back
- 挺身tǐng shēn
straighten one's back
- 抵销dǐ xiāo
neutralize; countervail; offset; compensating; elimination
- 赔péi
compensate; pay for; stand a loss
- 送回sòng huí
remand; lay back; give back; send back; get back
- 前的钱qián de qián
back
- 欠租qiàn zū
back rent
- 舌背shé bèi
back; dorsum
- 小街xiǎo jiē
back street
- 腰板yāo bǎn
back, wainscot
- 顶嘴dǐng zuǐ
a back answer, answer back, backchat, crack back, retort, talk back
- 回去huí qù
come again, go back, go back to, head back, went back
- 离岸lí àn
off shore, stand off
- 取回qǔ huí
take back; get back; fetch back; recaption
|