释义 |
put someone out of breath
- 上气不接下气shàng qì bú jiē xià qì
be out of breath; pant for breath; gasp for breath
- 招惹zhāo rě
get a rise out of one, get a rise out of someone
- 出航chū háng
go to sea, launch out, put off, put out, put out to sea
- 不辞辛苦bú cí xīn kǔ
put oneself out of the way
- 驶出shǐ chū
to put off; pull out; heave out of
- 处死chù sǐ
execute, put someone to death
- 作出努力zuò chū nǔ lì
put out
- 犨chōu
sound of an ox's breath; projecting; a surname
- 屏气píng qì
hold one's breath
- 屏息píng xī
hold one's breath
- 有人yǒu rén
someone
- 熄xī
extinguish; put out
- 用上yòng shàng
put out
- 赶出去gǎn chū qù
drive out; kick someone out; drive away
- 喘口气chuǎn kǒu qì
catch one's breath; take a breath
- 扑灭pū miè
stamp out; put out; extinguish
- 不出声bú chū shēng
save one's breath
- 换气huàn qì
take a breath (in swimming); aeration; change of air
- 喘不过气chuǎn bú guò qì
lose one's breath
- 敛声屏气liǎn shēng píng qì
hold one's breath
- 屏住呼吸píng zhù hū xī
hold one's breath
- 枉费口舌wǎng fèi kǒu shé
waste one's breath
- 发放出fā fàng chū
put out
- 喘不过气来chuǎn bú guò qì lái
lose one's breath
- 打扰dǎ rǎo
break in on, faze, hinder, put about, put out, throw out, trespass
|