释义 |
not to advance is to go back
- 不进则退bú jìn zé tuì
Not to advance is to go back
- 追溯到zhuī sù dào
trace back to; date to; retrospect to; ascend to; go back to
- 回去huí qù
come again, go back, go back to, head back, went back
- 归guī
go back to; return; turn over to; to return
- 义无反顾 obligation to go forward and not to turn back; honour permits no turning back; never to look back for the
- 复工fù gōng
go back to work
- 彷徨páng huáng
walk back and forth, not knowing which way to go; hesitate about which way to go
- 敛步liǎn bù
slow down one's steps; hesitate to advance further; hold back from going
- 徊徨huái huáng
walk back and forth, not knowing which way to go; hesitate
- 背对背bèi duì bèi
back to back
- 垫款diàn kuǎn
money advanced for sb. to be paid back later; advance in cash; advance money for sb
- 外卖wài mài
to go
- 悖bèi
go against; contrary to; go counter to; revolt against; offensive
- 寸丝不挂cùn sī bú guà
be stark naked; not to have a rag to one's back; in a state of nature
- 去看电影qù kàn diàn yǐng
go to the movies; go to see a movie; went to the movies; go to the pictures
- 来而不往非礼也lái ér bú wǎng fēi lǐ yě
it is impolite not to reciprocate
- 溯本追源sù běn zhuī yuán
trace to the beginnings; go back to the source [origins]
- 以退为进yǐ tuì wéi jìn
retreat in order to advance
- 延续至yán xù zhì
go down to
- 生怕shēng pà
for fear that, so as not to
- 去远足qù yuǎn zú
go for an outing to, went for an outing to
- 迋wàng
go to
- 胆小如鼠dǎn xiǎo rú shǔ
cannot say boh to a goose; cannot say bo to a goose
- 失学shī xué
unable to go to school
- 投敌tóu dí
go over to the enemy
|