释义 |
not know what to do with oneself
- 罔无所措wǎng wú suǒ cuò
did not know what to do
- 惶惶无主huáng huáng wú zhǔ
be panicky and not to know what to do
- 困惑kùn huò
perplexed; puzzled; bewildered; at a loss; not knowing what to do
- 怎么办zěn me bàn
what to do; what's to be done
- 捉摸不定zhuō mō bú dìng
guessed what was happening but did not know what was really taking place
- 失敬shī jìng
Sorry I didn't know you before.
- 甭béng
needn't; don't; do not have to
- 爽然若失shuǎng rán ruò shī
be at a loss; not know what to do; dejected as if one had made a mistake
- 意表yì biǎo
what one does not expect
- 何乐不为 doing that?; Why not go ahead with it?; Why should we not be happy to do it?
- 不知好歹bú zhī hǎo dǎi
not know what's good
- 怎生是好zěn shēng shì hǎo
What am I to do?; What is the best thing to do?
- 认识rèn shí
know; meet; acquaint oneself with; be familiar with; cognition
- 为人作嫁wéi rén zuò jià
doing work for others with no benefit to oneself
- 何去何从hé qù hé cóng
decide on what path to follow; what course to follow; What should one do?; Which
- 不知所云bú zhī suǒ yún
not know what is said, unintelligible
- 心有余而力不足xīn yǒu yú ér lì bú zú
unable to do what one hopes to do
- 察核chá hé
investigate a case and then decide what to do
- 佯作不知yáng zuò bú zhī
feign [dissimulate] ignorance -- assume; affect ignorance of; affect not to know
- 佻天以为己力tiāo tiān yǐ wéi jǐ lì
lay claim to what one has done; nothing to deserve
- 生米煮成熟饭shēng mǐ zhǔ chéng shú fàn
What has been done cannot be undone.
- 诈为不知zhà wéi bú zhī
pretend not to know
- 你知道吗nǐ zhī dào ma
Do you know
- 强人所难qiáng rén suǒ nán
try to make sb. do sth. which he can't do
- 覆水难收fù shuǐ nán shōu
spilt water cannot be gathered up again; The die is cast; What is done cannot be
|