Today I want to nip it in the bud.
今天,我想把它扼杀在萌芽状态。
单词 | nip it |
释义 |
nip it
原声例句
Emma的美味英语 Today I want to nip it in the bud. 今天,我想把它扼杀在萌芽状态。 BBC地道英语 Eh? Nip it in the bud? 什么?Nip it in the bud? VOA一分钟英语 If you nip it in the bud, you stop something from becoming a bigger problem. 当你'nip it in the bud'时,你就会阻止某些事情扩大化。 绝望的主妇(音频版)第三季 Luckily, I'm not your friend. So you can trust me. Nip it in the bud. 幸运的是,我不是你的朋友。所以你可以相信我。把它扼杀在萌芽之中吧。 VOA Special 2019年9月合集 On the opposite end, you stop something from growing if you nip it in the bud. 相反,如果你把某物消灭在萌芽状态(nip it in the bud),你是阻止它的生长。 VOA一分钟英语 So what do you think this American idiom means? Nip it in the Bud Listen to these friends talking 你觉得这个美语习语是什么意思?防患于未然让我们听听这对朋友的谈话。 恋爱物语 If this is the case, be blunt about your suspicions. That may be enough to nip it in the bud. 如果出现这种情况,勇敢面对自己的怀疑。必须将网恋的可能性消灭在萌芽状态。 BBC随身英语(官网版) How do we nip it in the bud? 我们如何防患于未然? Les Misérables 2012年电影版 We will nip it in the bud! 我们将把它扼杀在萌芽中! 厨房美味大比拼 I'll nip it at the tail. 我会咬它的尾巴。 跟大叔Bob学英语 And that reminded me of an English phrase, nip it in the bud. 这让我想起了一个英语短语,防患于未然。 口语素材积累 When my 3-year-old son first lied to me, I knew that I needed to nip it in the bud. 当我3岁的儿子第一次对我撒谎时,我知道我需要将这个趋势(他撒谎)它扼杀在萌芽状态。 BBC地道英语 So in that example, the man was complaining about poor service from a supplier. The woman wanted to nip it in the bud. 在这个例子中,男子在抱怨供应商的糟糕服务。而那名女子则希望防患于未然。 《金融时报》 Podcast You kind of nipped it this a little bit, but I'm interested about what this acquisition does to the broader industry. 你有点扼杀了它,但我很想知道这次收购对更广泛的行业有什么影响。 人物杂志 We just nipped it in the bud. She's certainly not saying her farewells, but Newton-John admits that the last few months have been challenging. “我们只是把它扼杀在萌芽状态。”她当然没有说再见,但牛顿-约翰承认,过去几个月一直充满挑战。 万圣节小贴士 Here's the thing, having never experienced it, once I nipped it, and sucked it, and chewed it, it was a pretty good process. - 事情是这样的,从来没有经历过,一旦我咬住它,吮吸它,咀嚼它,这是一个非常好的过程。 盖茨夫妇访谈录 You know so a little bit we were lucky that the fatality here is not not super high, but we can nip it in the bud 所以不幸中的万幸,新冠病毒的死亡率并不非常高,但我们可以将其扼杀在萌芽状态。 BBC地道英语 Nip it in the bud. If you nip something in the bud, you stop it before it becomes a problem. Listen to this example from a business context 对,防患于未然。这个意思是你要在发生问题前阻止这件事。来听一个来自业务环境的例子。 盖茨夫妇访谈录 And the systems that you want to put in place so this sort of so you can nip it in the bud or so what are the key elements that we didn't have that we should have going forward? 你理想的医疗系统是那种能把病毒扼杀在萌芽状态的吗?那么我们目前还有哪些不足的地方,是未来应该进一步加强的? GQ — 明星们的代表角色 Well, you know, I was just, I was thinking I'd just nip it in the bud before it gets worse because they were talking about in health class how pregnancy, it can often lead to an infant. - 嗯,你知道,我只是想在情况变得更糟之前将其消灭在萌芽状态,因为他们在健康课上谈论怀孕,它通常会导致婴儿。 |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。