Today " don't (or never) look a gift horse in the mouth" means don't find fault with something that has been received as a gift or favor.
现在的“don't (or never) look a gift horse in the mouth”意思是对收到的礼物或者获得的帮助不要挑三拣四。
单词 | never look a gift horse in the mouth |
释义 |
never look a gift horse in the mouth
原声例句
VOA词汇精讲 Today " don't (or never) look a gift horse in the mouth" means don't find fault with something that has been received as a gift or favor. 现在的“don't (or never) look a gift horse in the mouth”意思是对收到的礼物或者获得的帮助不要挑三拣四。 VOA慢速英语_单词故事 Today " don’t (or never) look a gift horse in the mouth" means don’t find fault with something that has been received as a gift or favor. Don’t be ungrateful when you receive a present, even if it’s not exactly what you wanted. 今天,这个习语的意思变成不要对礼物或赠与挑三拣四。收到礼物时要心存感激,即使并不是自己想要的。 |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。