[laughter] That's the Matthew effect, those who hath little get even that taken away and thrown into prison.
那些很少的人甚至被带走并投入监狱。
单词 | Matthew effect |
释义 |
Matthew effect
原声例句
耶鲁大学公开课:心理学导论 [laughter] That's the Matthew effect, those who hath little get even that taken away and thrown into prison. 那些很少的人甚至被带走并投入监狱。 耶鲁大学公开课:心理学导论 So, we quickly talked about certain aspects of why we like other people including proximity, similarity, and attractiveness, and where we left off was a discussion of the Matthew effect, which is basically that good things tend to compound. 因此,我们很快讨论了为什么我们喜欢其他人的某些方面,包括接近性、相似性和吸引力, 最后我们讨论了马太效应,基本上是好事往往会复合。
中文百科
马太效应![]() 马太效应(英语:Matthew effect),指科学界的名声累加的一种反馈现象,最早由美国学者罗伯特·莫顿于1968年提出。其名称来自于《新约圣经·马太福音》中的一则寓言。 马太效应典出《马太福音》第13章第12节和一对相似的经文(按才干受责任的比喻)—— 《马太福音》第25章第29节、《路加福音》第19章第11-26节: “ 凡有的,还要加给他,叫他有余;凡没有的,连他所有的也要夺去。 ”
英语百科
Matthew effect 马太效应In sociology, the Matthew effect (or accumulated advantage) is the phenomenon where "the rich get richer and the poor get poorer." In both its original and typical usage it is meant metaphorically to refer to issues of fame or status but it may also be used literally to refer to cumulative advantage of economic capital. The term was first coined by sociologist Robert K. Merton in 1968 and takes its name from a verse in the biblical Gospel of Matthew, pertaining to Jesus' parable of the talents: |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。