A large angiomyolipoma can cause flank pain, a lymphangioleiomyomatosis in the lungs, can cause shortness of breath, and a retinal hamartoma can cause vision changes.
巨大的血管平滑肌脂肪瘤可引起腹痛;肺淋巴管平滑肌瘤可引起呼吸短促;视网膜错构瘤会导致视力改变。
单词 | Lymphangioleiomyomatosis |
释义 |
Lymphangioleiomyomatosis
原声例句
Osmosis-神经 A large angiomyolipoma can cause flank pain, a lymphangioleiomyomatosis in the lungs, can cause shortness of breath, and a retinal hamartoma can cause vision changes. 巨大的血管平滑肌脂肪瘤可引起腹痛;肺淋巴管平滑肌瘤可引起呼吸短促;视网膜错构瘤会导致视力改变。 Osmosis-神经 Individuals can also have lymphangioleiomyomatosis in the lungs, which are cysts where the normal lung tissue is gradually replaced by cysts lined by endothelial cells, which are the cells that normally line the blood vessels. 患者也可能出现肺淋巴管平滑肌瘤,即正常的肺组织逐渐被内皮细胞所覆盖的囊肿所取代;正常情况下,这些内皮细胞应该待在血管壁上。
英语百科
Lymphangioleiomyomatosis![]() ![]() ![]() ![]() Lymphangioleiomyomatosis (LAM) is a rare, progressive, systemic disease that typically results in cystic lung destruction and predominantly affects women, especially during child bearing years. It occurs in more than 30% of women with tuberous sclerosis complex (TSC-LAM), a heritable syndrome that is associated with seizures, cognitive impairment and benign tumors in multiple tissues. Most LAM patients who present for medical evaluation have the sporadic form of the disease (S-LAM), however, which is not associated with other manifestations of tuberous sclerosis complex. Mild cystic changes consistent with LAM have been described in 10-15% of men with TSC, but symptomatic LAM in males is extremely rare. Sporadic LAM occurs exclusively in women, with one published exception to date. Both TSC-LAM and S-LAM are associated with mutations in tuberous sclerosis genes. Lung destruction in LAM is a consequence of diffuse infiltration by neoplastic smooth muscle-like cells, which invade all lung structures including the lymphatics, airway walls, blood vessels, and interstitial spaces. The consequence of obstruction of the vessels and airways include chylous fluid accumulations, hemoptysis, airflow obstruction and pneumothorax. The typical disease course is characterized by progressive dyspnea on exertion, punctuated by recurrent pneumothoraces and, in some patients, chylous pleural effusions or ascites. Modern estimates for median survival in LAM have varied from 10 to 30 years, based on whether hospital based or population based cohorts are studied. Most patients have dyspnea on exertion with daily activities by 10 years after symptom onset and many will require supplemental oxygen over that interval. An FDA approved drug for treatment of LAM, sirolimus, is now available for stabilization of lung function decline. Lung transplant remains the option of last resort for patients with advanced disease. |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。