释义 |
lose a move to sb
- 寸步难行cùn bù nán háng
be difficult for sb. to move a single step
- 踌伫chóu zhù
hesitate (to move forward or to make a move)
- 寸步不离cùn bù bú lí
follow sb. closely; keep close to; not to move a step from
- 搬家bān jiā
move house; remove; make a move; move
- 跬步不离kuǐ bù bú lí
not move even a half step from; not let sb. out of sight; follow sb. closely; keep
- 分秒必争fèn miǎo bì zhēng
not a second is to be lost
- 责成zé chéng
instruct (sb. to fulfill a task); charge (sb. with a task); enjoin (sb. to do sth.)
- 踌躇不前chóu chú bú qián
hang back; hesitate to move forward; hesitate to take [make] a move
- 走一步zǒu yī bù
make a move
- 开始行动kāi shǐ háng dòng
fall upon, make a move, move out, turn to
- 萧规曹随xiāo guī cáo suí
-- to follow established rules; follow [tread] in sb.'s footsteps; follow sb
- 机灵jī líng
know a move or two, shrewdness, smartness, touch, up to a move or two
- 侮辱wǔ rǔ
insult; humiliate; subject sb. to indignities; put sb. to shame
- 惜指失掌xī zhǐ shī zhǎng
to try to save a little only to lose a lot
- 移至yí zhì
move to; transfer to
- 搬到bān dào
move to
- 迁qiān
move; change; be appointed to a certain post; a surname
- 愿侍箕帚yuàn shì jī zhǒu
glad to be a wife to sb.
- 悔棋huǐ qí
retract a false move in a chess game
- 聂niè
a surname; whisper (sth.) to (sb.)
- 美人计měi rén jì
honey-trap; use a seductive woman to corrupt sb.; use of a woman to ensnare a man
- 捎shāo
take along sth. to or for sb.; bring to sb.; drive (a cart) backwards; back (a cart)
- 面谈miàn tán
speak to sb. face to face; take up a matter with sb. personally
- 凑拢còu lǒng
move close to; press near
- 竭诚欢迎jié chéng huān yíng
give sb. a cordial welcome; give a hearty welcome to sb.; welcome sb
|