Looney Tunes, you sure about this?
兔巴哥 你确定吗?
单词 | Looney Tunes |
释义 |
Looney Tunes
原声例句
美剧疑犯追踪POI第五季 Looney Tunes, you sure about this? 兔巴哥 你确定吗? 2013 English Cafe The Looney Tunes cartoons, however, lived on. 然而,《乐一通》卡通片继续存在。 99%不为人知的故事 Literally, this man put the tunes in Looney Tunes. 从字面上看,这个人把乐曲放进了乐一通。 破产姐妹 第1季 It was so funny. It was like looney tunes funny. 太搞了简直跟兔八哥一个德行。 2013 English Cafe It combined Looney Tunes with some famous pieces of classical music. 它将 Looney Tunes 与一些著名的古典音乐作品结合在一起。 2013 English Cafe So, millions of Americans, including me, grew up watching Looney Tunes cartoons on Saturday mornings. 所以,包括我在内的数百万美国人在周六早上看着乐一通的卡通片长大。 2013 English Cafe Two other famous characters from Looney Tunes are Porky Pig and Daffy Duck. Looney Tunes 的另外两个著名角色是 Porky Pig 和 Daffy Duck。 2013 English Cafe The idea for Looney Tunes came in 1930, during what is sometimes called the " Golden Age of Animation" in Hollywood. Looney Tunes 的想法诞生于 1930 年,当时正值好莱坞有时被称为“动画黄金时代” 的时期。 2013 English Cafe Many of the Looney Tunes characters became famous and are still well-known, including internationally – in other countries. Looney Tunes 中的许多角色都出名了, 并且仍然广为人知,包括在国际上——在其他国家。 2013 English Cafe We're also going to talk about some of the most famous cartoons, animated cartoons, in the United States: Looney Tunes. 我们还将讨论美国最著名的一些动画片:乐一通。 What it takes 名人访谈 ALICE WINKLER: By 1933, at the age of 21, he was hired away by Leon Schlesinger Productions, an independent studio that made the Looney Tunes and Merrie Melodies cartoons for Warner Brothers. 1933年,21岁的他受雇于里昂·施莱辛格制作公司,这是一家为华纳兄弟制作《乐一通》和《梅里小旋律》动画的独立工作室。 2016 English Cafe Soon after hiring Blanc, Warner Brothers went on to create a series of animated characters as part of its " Looney Tunes" show. 在聘请布兰克后不久,华纳兄弟公司继续创作一系列动画角色, 作为其“乐一通” 节目的一部分。 经济学人 Science and technology In the Looney Tunes cartoon of the same name, the nimble roadrunner outwits Wile E. Coyote's attempts to catch it with needlessly complicated gadgets. 在《乐一通》的同名卡通片中,这只敏捷的走鹃以智取胜, 试图用不必要的复杂装置来抓住它。 2016 English Cafe He worked mostly for Warner Brothers and for their Looney Tunes series, but he also did work for another famous company, movie company, called Hanna-Barbera. 他主要为 Warner Brothers 和他们的 Looney Tunes 系列工作,但他也为另一家著名的电影公司 Hanna-Barbera 工作。 2013 English Cafe During the 1950s, Warner Brothers, which was also a music company, decided to start using some of the music that they owned with the Looney Tunes. 在 1950 年代,同时也是一家音乐公司的华纳兄弟决定开始使用他们拥有的一些乐一通音乐。 2013 English Cafe Now let's turn to our next topic, which is a set of famous cartoons called " Looney Tunes." The word " loony, " here spelled (looney), means crazy. 现在让我们转到下一个话题, 这是一组著名的卡通片, 叫做“乐一通” 。“疯子” 这个词在这里拼写(looney), 意思是疯狂。 2013 English Cafe " That's all folks" became the signature line, or the best-known words, in the Looney Tunes films. I believe, usually, it was said by the character Porky Pig. “这就是所有人” 成为乐一通电影中的标志性台词, 或者说最广为人知的台词。我相信,通常,这是猪猪这个角色说的。 2013 English Cafe " Looney Tunes, " however, refers to some animated films that were made in the United States by a movie company called Warner Brothers – Warner Brothers Studio in Los Angeles, in Hollywood. 然而, “乐一通”指的是由一家名为华纳兄弟的电影公司——位于好莱坞洛杉矶的华纳兄弟工作室——在美国制作的一些动画电影。 99%不为人知的故事 In a weird historical twist, one of the ways he had financed all of this experimentation was by selling his early hits to Warner Brothers, where they became a lot of the music soundtracking the Looney Tunes. 在一个奇怪的历史转折中,他资助所有这些实验的方式之一是将他早期的热门歌曲卖给华纳兄弟,这些歌曲成为了乐一通的许多音乐配乐。 2013 English Cafe These words were first heard at the end of the very first Looney Tunes film, called " Sinking in the Bathtub." A " bathtub" is a place where you take a bath, where you wash your body. 这些话最早是在第一部乐一通电影的结尾听到的, 名为“沉入浴缸” 。 “浴缸”是您洗澡、清洗身体的地方。
中文百科
乐一通《乐一通》(Looney Tunes)是华纳兄弟早期推出的卡通系列之一,人物众多,风格倾向为观众带来欢乐。到了现代,华纳兄弟亦会在网上推出一些新的动画系列,兼且重温昔日的经典。 一开始,《乐一通》的动画在影院中播出,并优于另一动画《Merrie Melodies》。其主题音乐为「The Merry-Go-Round Broke Down」。1930年,华纳兄弟决定制作短篇音乐动画,并宣传其音乐。于是,他们起用Rudolph Ising和Hugh Harman,制造一系列的动画。当中,一个名为Bosko的人物成为了主要角色,而首本名作是《Sinkin' in the Bathtub》(1930)。可惜的是,Rudolph Ising和Hugh Harman于3年后带着这些卡通人物的版权,一起离开华纳兄弟。而经过磋商后,华纳兄弟才能保住乐一通和「That's All Folks! 」这两个名义。后来,华纳兄弟把Bosko稍为改造,转名为Buddy后重新推出,成为乐一通的明星。 在此以后,不少熟悉的乐一通朋友相继出现。首先有1935年的Porky Pig,是在失败作Beans the Cat以后推出的。然后更有大受欢迎的达菲鸭(1937)和宾尼兔(1940)。特别要注意,宾尼兔是由Merrie Melodies转过来的。在1950年,乐一通系列开始在电视播放。而在1970年,乐一通的对象正式由大众转为儿童及青少年,不少不雅镜头被永久性删减。 在1969年,在影院中播出乐一通的动画完全式微(最后一套名为《Injun Trouble》),但也有一些被DePatie-Freleng Enterprises播出。这情况直到1987年才转变,但这种影院动画已不及以往多,只安排在片头片尾播放。在同年,乐一通朋友正式进入主题公园市场,在不少场地出现。在1988年的电影《威探闯通关》中,他们更和迪士尼朋友唯一一次在银幕一起亮相,并扩展到不少儿童电视台中播放(如Cartoon Network和尼克国际儿童频道)。
英语百科
Looney Tunes 乐一通![]() ![]() Looney Tunes is an American animated series of comedy short films produced by Warner Bros. from 1930 to 1969 during the golden age of American animation, alongside its sister series Merrie Melodies. Drawing inspiration for its name from Walt Disney's then-concurrent musical series Silly Symphonies, Looney Tunes initially showcased Warner-owned musical compositions through the adventures of cartoon characters such as Bosko and Buddy. |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。