释义 |
like a rat in a hole
- 鼠窜shǔ cuàn
scamper off like a rat
- 找茬zhǎo chá
pick a hole in
- 象落汤鸡xiàng luò tāng jī
like a drowned rat
- 瓮中捉鳖wèng zhōng zhuō biē
catch a turtle in the jar -- a sure catch; catch a rat in the hole; catch
- 找碴zhǎo chá
find fault, pick a hole in, pick a quarrel
- 被毒死bèi dú sǐ
die like a rat
- 瓮中之鳖wèng zhōng zhī biē
a rat in a hole; a sitting duck; a turtle in the jar-bottled up; inescapable
- 抱头鼠窜bào tóu shǔ cuàn
scamper off like a frightened rat
- 穿孔chuān kǒng
bore a hole; punch a hole; perforate; tresis; piercing
- 堀kū
hole; bore a hole
- 搪孔táng kǒng
bore a hole
- 镗孔táng kǒng
bore a hole
- 感到不妙gǎn dào bú miào
smell a rat
- 埯ǎn
dibble; a hole to sow seeds in
- 鲋鱼涸辙fù yú hé zhé
like a perch in a dry rut; in desperate straits
- 如鱼得水rú yú dé shuǐ
like a duck to water; in one's element; feel just like a fish in water; like a fish
- 觉得可疑jiào dé kě yí
smell a rat; feel suspicious
- 处境困难chù jìng kùn nán
be in a hole; tight squeeze; in a tight squeeze; in deep water
- 挤得水泄不通jǐ dé shuǐ xiè bú tōng
like rabbits in a warren
- 狂怒地kuáng nù dì
like a bull at a gate, ragefully
- 怯弱地qiè ruò dì
like a lamb
- 驯顺地xùn shùn dì
like a lamb
- 处境非常困难chù jìng fēi cháng kùn nán
be in a devil of a hole
- 东山再起dōng shān zài qǐ
bob up like a cork; stage a comeback; bob up like a cock; rise from the ashes
- 堵塞漏洞dǔ sāi lòu dòng
stop a leak; stop up a loophole; plug a hole; high integrity and prestige
|