Every vote for the Liberal Democrats is a vote for stopping Brexit, absolutely clear, unambiguous, honest.
为我们党投下的每一票都是在阻止脱欧,清晰明朗,毫无歧义。
单词 | Liberal Democrats |
释义 |
Liberal Democrats
原声例句
PBS英语讯息 Every vote for the Liberal Democrats is a vote for stopping Brexit, absolutely clear, unambiguous, honest. 为我们党投下的每一票都是在阻止脱欧,清晰明朗,毫无歧义。 BBC 听力 2015年5月合集 David Cameroon and the Conservatives have done far better than expected, and Labour and the Liberal Democrats disastrously worse. 戴维·卡梅伦和保守党的表现比预期要好得多,工党和自民党惨败。 当月 BBC 听力 Provisional results show losses for the Social Democrats, the Greens, and the liberal Free Democrats. 临时结果显示,社会民主党、绿党和自由民主党都将落败。 《金融时报》 Podcast Tonight has been a stunning and historic victory for the Liberal Democrats. 今晚对于自由民主党来说是一场令人震惊的历史性胜利。 《金融时报》 Podcast And it shows once and for all, the Liberal Democrats are back in the West Country. 这一劳永逸地表明, 自由民主党又回到了西方国家。 BBC 听力 2013年9月合集 Now the same thing has happened to the liberal Free Democrats.” 现在,同样的事情发生在自由派自由民主党身上。” CNN 10 学生英语 2017年4月合集 She says that the opposition parties, Labour, the Liberal Democrats, the Scottish National Party in Scotland are all working to undermine unity in Westminster. 她说苏格兰的反对党、工党、自由民主党、苏格兰民族党都在努力破坏威斯敏斯特的团结。 《金融时报》 Podcast Well, it's always more significant, regardless of the view of the government, if you are losing to the main opposition and the Liberal Democrats. 好吧,无论政府的观点如何,它总是更重要,如果你输给了主要反对派和自由民主党。 BBC 听力 2015年5月合集 The poll says the SNP will take 58 out of the 59 seats in Scotland, making huge gains from the Labour Party and the Liberal Democrats. 苏格兰民族党将夺得苏格兰 59 个席位中的 58 个席位, 从工党和自由民主党手中获得巨大收益。 《金融时报》 Podcast If you take the 48 per cent who voted Remain, plus Labour voters, plus Liberal Democrats, plus Scottish unions, plus people in trade unions, it's a big blob. 如果你把投票给留欧的 48%加上工党选民、 自由民主党、苏格兰工会以及工会的人,那就是一个大团块。 CNBC全球经济分析 Instead of Theresa May’s agreement with the DUP, he could try to secure a formal coalition arrangement, which is what happened in 2010 between the Conservatives and the Liberal Democrats. 特蕾莎·梅 (Theresa May) 可以不与 DUP 达成协议, 而是可以尝试确保正式的联盟安排,这就是 2010 年保守党和自由民主党之间发生的事情。 LearnAndRecord (Before joining the Conservative Party, she was a member of the centrist Liberal Democrats when she was a student at Oxford University.) How did it start to come undone? 47岁的特拉斯曾是约翰逊政府的鹰派外交大臣、自由市场的拥护者,并最终(在改变主意后)成了英国脱欧的支持者。尽管有作为温和派的历史,她还是争取到了保守党右翼的支持。(在加入保守党之前,她在牛津大学读书时是中间派自由民主党成员。)这一切是如何崩溃的? 《金融时报》 Podcast Yeah, I mean for loads of reasons, obviously, the final set of the three elections in 2019 was a disaster, but the local elections in 2019 were basically the best-ever results for the Liberal Democrats in their modern history, right? 是的,我的意思是出于很多原因,显然,2019 年三场选举的最后一组是一场灾难,但 2019 年的地方选举基本上是自民党现代历史上有史以来最好的结果,对吧? |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。