网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 Japanglish
释义

Japanglish

英语百科

Wasei-eigo

The term Wasei-eigo(和製英語, "Japanese-made English", "English words coined in Japan") refers to Japanese language expressions which superficially appear to come from English, but in fact do not. These words were originally borrowed loanwords deriving from English but have become so embedded into the Japanese lexicon that they are re-fashioned to create a novel meaning – diverging from its original intended meaning. An example of wasei-eigo is reberu appu(レベルアップ'level up'), which means "raise a level", the preposition being interpreted in line with Japanese word order as a verb qualifying its preceding object). Some wasei-eigo terms are not recognizable as English words in English-speaking countries, such as sukinshippu(スキンシップ'skinship'), which refers to physical contact and appears to have been coined from skin and kinship. In other cases, a word may simply have gained a slightly different meaning; kanningu(カンニング) means not "cunning", but "cheating."

随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/20 7:39:26