网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 intercepting
释义

intercepting /ˌɪntɚ'sɛpt/

英汉-汉英词典
n. 截取(技术);截接
词组 | 习惯用语

intercepting ditch

截水沟

intercepting drain

截水沟;截水管;截流沟

intercepting sewer
截流污水管

英语例句库
  1. I intercepted Edward on his way to work.
    我在爱德华上班的路上拦住了他。
  2. Reporters intercepted him as he tried to leave by the rear entrance.
    他想从后门溜走, 记者他截住了。
  3. The parcels of drugs were intercepted by the Customs House before they were delivered.
    这些成包的毒品在运到前被海关截获了。
  4. The police intercepted the flight of the escaped criminal and put him back in jail.
    警察把越狱的罪犯拦截并押回监狱。
  5. Once specified, event capture intercepts all events of the specified type targeted toward any of the capturer's descendants.
    一旦指定,事件捕捉会拦截所有指向捕捉者的任何子节点的指定类型的事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

原声例句
VOA Daily Standard 2018年11月合集

About 10 suspicious packages in yellow manila envelopes have been intercepted so far.

目前已经截获了大概10个可疑包裹,这些包裹都用黄色马尼拉信封包装着。

Scishow 精选系列

But like with any form of communication, there's a chance the message will be intercepted.

但是就像其他形式的交流的一样,这种信息有可能会被截获

美丽新世界

Bernard darted forward to intercept him.

伯纳冲上前去,想留住他。

瑞克与莫蒂 第二季(双语)

Or who intercepts it before it dies.

或者谁在其死亡之前截走

时差N小时

That gave electrons something to do instead ofalways intercepting photons.

这就让电子有事可做,而不总是拦截光子。

TED演讲(视频版)双语精选

They fly in such a way that they will intercept it.

它们以这样的方式飞行,以拦截它。

《基督山伯爵》精选版

Edmond swam on a course that would intercept the boat.

爱德蒙向着船头游去希望可以截住大船。

火星救援 原声版

We've corrected the intercept range, but we've got a problem with intercept velocity.

我们校准了对接范围,但对接速度就有问题了。

BBC 听力 2022年9月合集

State media said the attack damaged some infrastructure and that some of the missiles were intercepted.

官方媒体称,此次袭击破坏了一些基础设施,其中一些导弹被拦截

孙子兵法

By means of water, an enemy may be intercepted, but not robbed of all his belongings.

水可以,不可以夺。

随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/20 13:33:52