Look at the initial unemployment claims.
看看首次申领失业救济金人数。
单词 | Initial Claims |
释义 |
Initial Claims
原声例句
VOA常速英语_美洲 Look at the initial unemployment claims. 看看首次申领失业救济金人数。 当月 CNN 10 学生英语 2020年10月合集 The Labor Department says initial jobless claims have dropped. 美国劳工部表示,首次申请失业救济的人数有所下降。 CNN 听力 2020年11月合集 First the good. The Labor Department says initial jobless claims have dropped. 首先来看好消息。美国劳工部表示,首次申请失业救济金人数有所下降。 NPR音讯 2014年7月合集 The government said the initial jobless claim fell by 2000 with seasonal adjustment of 312,000. 政府数据显示,初次申领失业救济人数下降2000人,经季节性调整后为31.2万人。 当月 CNN 10 学生英语 2020年3月合集 The U.S. Department of Labor says last week initial jobless claims spiked to 3.28 million. 美国劳工部表示,上周首次申请失业救济金的人数激增328万。 NPR音讯 2014年9月合集 According to Labor Department,? initial claims for unemployment benefits declined by 36,000 to? seasonly? adjusted 280,000. 据劳工部消息,上周首次申领失业救济人数经季节性调整后为28万人,下降3.6万人。 CNN 听力 2020年5月合集 And this is the first time that initial jobless claims have ever increased by 3.28 million. 而首次申请失业救济人数增加至328万创下了历史新高。 Newsweek Around 900,000 workers filed for initial jobless claims last week, the U.S. Department of Labor said Thursday. 美国劳工部周四表示,上周约有90万名工人申请首次失业救济。 NPR音讯 2013年11月合集 The Labor Department says initial claims for unemployment benefits declined by 9,000 to a seasonally adjusted rate of 336,000. 劳工部表示,首次申请失业救济金人数经季节性调整为33.6万人,环比下降9000人。 当月 CNN 10 学生英语 2020年4月合集 Today's figure, which measures the number of initial jobless claims in the fourth week of March, is a new record, 6.6 million people. 而今天的数字——在3月份的第四个星期,初次申领失业金的人数创下了660万的新纪录。 当月 CNN 10 学生英语 2020年3月合集 It's a major indication of how the U.S. economy is doing and this is the first time that initial jobless claims have ever increased by 3.28 million. 该数据是反映美国经济状况的主要指数,而申请失业救济金的人数一下增加328万的情况尚属首次。 NPR音讯 2013年12月合集 Labor Department says initial jobless claims last week fell by 23,000 to 298,000, that’s a nearly six-year low. 劳工部表示,上周初请失业金人数减少 23,000 人至 298,000 人,创近六年来新低。 当月 CNN 10 学生英语 2020年10月合集 Well, it's a lower number than many economists expected and it's the lowest number of initial jobless claims since the coronavirus pandemic struck the U.S. economy in March. 是这样的,这个数字低于许多经济学家的预期,也是自3月冠状病毒大流行打击美国经济以来的最低数字。 当月 CNN 10 学生英语 2020年4月合集 But there's a catch: the information for that survey is only as recent as the middle of March, and that's before records started being broken for initial jobless claims. 该报告的信息最多只(更新)到3月中旬,而在此之前,初次申请失业救济的人数记录也已被打破。 当月 CNN 10 学生英语 2020年5月合集 The number was around 200,000 each week before the pandemic hit but because initial jobless claims have been decreasing weekly since late March, economists say that's a sign the employment picture isn't getting worse. 在大流行爆发前,这个数字大约为每周20万。但因为自3月下旬以来初次申请失业金的人数一直在减少,经济学家称这表明就业状况并没有恶化。 当月 CNN 10 学生英语 2020年3月合集 If they meet the requirements for getting help, the government will pay part of their income for a limited amount of time and initial jobless claims counts those who request these benefits for the first time. 如果他们符合申请要求,政府会在一定时间内补贴给他们部分开支,首次申请失业救济金说的是他们第一次申请这些补贴。 |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。