释义 |
hold someone in high esteem
- 宗仰zōng yǎng
hold in esteem
- 推重tuī zhòng
hold in esteem
- 衷心爱戴zhōng xīn ài dài
love wholeheartedly [with all one's heart]; love and hold someone in high esteem
- 高举gāo jǔ
hold high
- 扬眉吐气yáng méi tǔ qì
hold one's head high; feel proud and elated
- 昂áng
hold (one's head) high; raise; high; soaring
- 尚shàng
yet; esteem; still; to value; to esteem
- 云端yún duān
high in the clouds
- 有人yǒu rén
someone
- 叼骨头diāo gǔ tóu
holding a bone in the mouth
- 来劲lái jìn
in high spirits
- 晋见jìn jiàn
call on (sb. holding high office); have an audience with
- 晋谒jìn yè
call on (sb. holding high office); have an audience with
- 乘兴chéng xìng
while in high spirits
- 尊敬某人zūn jìng mǒu rén
hold sb in respect; look up to sb
- 高昂gāo áng
hold high one's head
- 尽力不叫jìn lì bú jiào
hold oneself in
- 昂首挺胸áng shǒu tǐng xiōng
hold one's head high; chin up and chest out
- 叼diāo
hold in the mouth
- 捧pěng
hold in both hands
- 萃于一身cuì yú yī shēn
be embodied in (someone)
- 凌空líng kōng
be high up in the air
- 骞qiān
hold high up; be defective; lift up; a surname
- 更高的gèng gāo de
higher
- 敬佩jìng pèi
admire, esteem
|