Or hold someone's baby when they went to get their car?
我就不能在别人取车经过我的路上抱抱他家孩子吗?
单词 | hold someone |
释义 |
hold someone
原声例句
VOA Daily Standard 2018年4月合集 Or hold someone's baby when they went to get their car? 我就不能在别人取车经过我的路上抱抱他家孩子吗? VOA 看电影学英语 To " hold someone's feet to the fire" means to make someone feel pressure or stress. “hold his feet to the fire” 意指让某人感到有压力。 英语演讲大全 Hold someone's hand while you do it. 做的时候握住别人的手。 2009 ESLPod " To hold (someone) up, " then, means to delay them. “To hold (someone) up, ”然后,意思是拖延他们。 TED演讲(视频版) 2018年10月合集 Not holding someone down isn't the same as lifting them up. 不压低某人与提拔他们是不一样的。 简单英语小故事 If you hold someone's hand tightly, it shows that you like them. 如果你紧紧握住某人的手,就表明你喜欢他。 绯闻女孩 第1季 Unlucky for you, we need to hold someone responsible. 坏消息是 有人要承担责任。 英音:超能少年(Misfits)第四季 Why would anyone hold someone captive in a freezer? 谁会把人锁在冷藏柜里啊? 绝望的主妇(音频版)第二季 I'm thrilled that you're okay. It's just that when someone holds someone else hostage, they usually rough'em up a little. 我很高兴你没事。只是当有人绑架别人的时候,他们都会让人质受点苦。 2008 ESLPod You may also hear the expression " to hold someone hostage, " it's the same idea. 您可能还会听到“将某人扣为人质”的说法,这是同样的意思。 2010 English Cafe Citizen's arrests allow you to hold someone until the police arrive – until the police get there. Citizen's arrests 允许您在警察到达之前拘留某人 - 直到警察到达那里。 英语演讲大全 This is what I want to say: When you feel scared, hold someone's hand and look into their eyes. 这就是我想说的:当你感到害怕时, 握住某人的手,看着他们的眼睛。 历年英语专业八级真题听力(专项) Next, posture. Posture means the way in which someone holds his or her body, especially the back, shoulders and head, when standing, walking or sitting. 接下来是姿势。姿势指的是身体的摆放方式,特别是背部、肩膀和头部,在站立、行走或坐着时的姿势。 2014 English Cafe " To hold someone tight" is to put your arms around her and hold, in this case, her body close to yours, or his body close to yours. 是用你的双臂搂住她并抱住, 在这种情况下, 她的身体靠近你的身体, 或者他的身体靠近你的身体。 2009 ESLPod " To hold (someone) to (something)" means to make someone keep a promise, to make sure that the person is going to do what they say they are going to do. ” “To hold (someone) to (something)” 意思是让某人信守诺言,确保这个人会按照他们所说的去做。 当月 CNN 10 学生英语 2021年5月合集 I'm also a little unsure about that because I definitely feel like you're going off of, like, what people are saying and, like, there's no really way to, like, hold someone accountable to something like that. 我感到不可靠,因为我肯定会觉得你仅仅是凭借人们所说的话,并且没有实际方法让人们对他们说的话负责。 Sway Like, ever. Yeah. Never believe in anyone, and then you'll be fine. Yeah. Never hold someone up as a hero or someone that you admire, because that is a danger zone. Yeah. So it's not like -- I was not a Cuomosexual, particularly. 就像,曾经。 是的。 永远不要相信任何人, 然后你会没事的。 是的。永远不要把某人奉为英雄或你敬佩的人, 因为那是一个危险地带。 是的。 所以这不像——特别是我不是 Cuomosexual。 |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。