释义 |
hold a candle to the devil
- 多此一举duō cǐ yī jǔ
bring owls to Athens, hold a candle to the sun
- 公平对待gōng píng duì dài
do justice to, give the devil his due, see fair play
- 极度困难jí dù kùn nán
be the devil
- 自欺其人zì qī qí rén
whip the devil round the stump
- 叼骨头diāo gǔ tóu
holding a bone in the mouth
- 真了不起zhēn le bú qǐ
beat the devil; awesome
- 做坏事zuò huài shì
misdo, perpetration, serve the devil
- 牛油烛niú yóu zhú
tallow candle
- 日后的麻烦rì hòu de má fán
the devil to pay
- 平心而论píng xīn ér lùn
give the devil his due
- 祭jì
hold a memorial ceremony for; wield; offer sacrifice to; offer a sacrifice to; pentecost
- 秉烛夜游 short span of life; have night outings with a lantern; hold a candle for a night excursion; take an
- 过分耗费guò fèn hào fèi
burn the candle at both ends
- 秉烛待旦bǐng zhú dài dàn
sit with the light in one's hand till morning; holding a candle and waiting for
- 举办jǔ bàn
conduct; hold; to hold
- 坚持到底jiān chí dào dǐ
hold on to the last; carry through firmly (to the end); hold on straight to the
- 扼吭拊背è kēng fǔ bèi
hit the enemy's crucial point; hold the best strategic positions; have a squeeze
- 不露锋芒bú lù fēng máng
hide one's candle under a bushel, hide one's light under a bushel
- 酒糟鼻jiǔ zāo bí
a nose to light candles at, bottle nose
- 蜡là
wax; candle; polish; a sacrifice offered at the end of the year
- 烛泪zhú lèi
guttering of a candle
- 蘸芥末的zhàn jiè mò de
devilled
- 秉烛而坐bǐng zhú ér zuò
sit by the light of a single candle
- 突然死掉tū rán sǐ diào
go off like the snuff of a candle
- 舱cāng
cabin; the hold of a ship or airplane
|