I thought our motto was, " Hakuna matata" .
我们的格言不是,“Hakuna matata”。
单词 | Hakuna matata |
释义 |
Hakuna matata
原声例句
狮子王2 I thought our motto was, " Hakuna matata" . 我们的格言不是,“Hakuna matata”。
中文百科
哈库那马他他哈库那马他他(Hakuna Matata)一词,源于斯瓦西里语,意思是“不用担心”或“没有问题”。 1994年,华特迪士尼公司制作的动画电影《狮子王》曾引用这条短语制作了一首歌,由狐獴丁满和疣猪彭彭唱并与小狮子辛巴,帮助他忘记过去的困扰,快乐地生活下去。 1995年,其衍伸的电视动画《彭彭丁满历险记》,也用这一个词来制作一首歌,但其中文版歌词和电影版《狮子王》有些微差异。 但是2004年所发行的《狮子王》DVD系列,却把这个词改以罗马拼音的(Hakuna Matata)来表示,其狮子王第三部系列被用以《狮子王3:Hakuna Matata》来介绍。
英语百科
Hakuna matata 哈库那马他他"Hakuna matata" is a Swahili phrase; translated, it roughly means "No worries". It is formed by the words hakuna (there is not here) and matata (plural form of problem). The phrase has been popularized by its use in The Lion King (in which it is translated as "no worries" in a song named after the phrase), so that it is heard often at resorts, hotels, and other places appealing to the tourist trade. The phrase is in more common use in Zanzibar and Kenya. The phrase is uncommon among native speakers of Swahili in Tanzania, who prefer the phrase "hamna shida" in the north and "hamna tabu" in the south. |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。