网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 go Hollywood
释义

go Hollywood

  • Hollywoodn. 好莱坞[美影业中心]
  • bachelorhoodn. 独身;独身生活
  • 好莱坞hǎo lái wù Hollywood
  • 离去的lí qù de gone
  • 死去的sǐ qù de gone
  • 外卖wài mài to go
  • 从一开始cóng yī kāi shǐ from the word go
  • 尽力想求得jìn lì xiǎng qiú went for
  • 被建立bèi jiàn lì went up
  • 被忘却bèi wàng què go hang
  • 出国chū guó go abroad, went abroad
  • 努力获取nǔ lì huò qǔ go for
  • 去放牧qù fàng mù go to grass
  • 却说què shuō now the story goes
  • 时间逝去shí jiān shìwent by
  • 正直做人zhèng zhí zuò rén go straight
  • 常言道cháng yán dào As the saying goes
  • 乘飞机去chéng fēi jīgo by aeroplane
  • 饿饭è fàn go hungry; go without food
  • 将会jiāng huì will; be going to; should
  • 经过jīng guò pass; go through; go by
  • 去滑冰qù huá bīng go skating; go ice-skating
  • xué go around; go back and forth
  • 又来了yòu lái le Here we go again
  • 走错路zǒu cuò lù go wrong, went wrong
  • 倒闭dǎo bì close down; go bankrupt; go into liquidation; go out of business
  • 回去huí qù come again, go back, go back to, head back, went back
原声例句
美国六十六号公路

There, you can “go Hollywood” by touring a movie studio or watching a television show filming.

在那儿你可以去参观一个电影制片厂或者看一个电视节目片场来体会一下好莱坞的氛围。

生活大爆炸 第9季

Well, just don't get anything Jurassic. He feels like that whole chunk of time has gone Hollywood.

别给他侏罗纪时期的化石,他觉得那整段时期已经被好莱坞化了。

书虫1A_10.别了,好莱坞先生

I'm going to kill you, Mr Hollywood.

我要杀了你,好莱坞先生。

生活大爆炸(视频版) 第9季

He feels like that whole chunk of time has gone Hollywood.

他觉得那整段时期已经被好莱坞化了。

VOA Special 2020年5月合集

Route 66 cuts right through the heart of Hollywood. There, you can " go Hollywood" by touring a movie studio or watching a television show filming.

66号公路穿过好莱坞的中心地带。你在那儿能通过参观电影制片厂或观看电视节目拍摄," 感受好莱坞" 。

小说广场

Ten minutes later, he was back at his car. There was a letter on the window. Nick read it. It said: I'm going to kill you, Mr. Hollywood.

10分钟后他回到了汽车旁。 车窗上有一封信,尼克看了看。上面写到: 我要杀了你,好莱坞先生。

随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/22 14:06:05